Skip to content
Dolphin for Children Special Device for Nasal Irrigation + Mineral-Plant Remedy 30 Packs

Pharmacy item

Dolphin for Children Special Device for Nasal Irrigation + Mineral-Plant Remedy 30 Packs

SKU 71190

Other products by → Zentiva Pharma LLC

Manufacturer leaflet

What's on the package insert

Facts from the printed manufacturer leaflet. Sections vary by drug — we only show what's actually in the box.

Indications

Rhinitis in acute respiratory infections (ARI) and acute respiratory viral infections (ARVI), allergic rhinitis, atrophic rhinitis, hypertrophic rhinitis, vasomotor rhinitis, sinusitis (maxillary sinusitis, frontal sinusitis, ethmoiditis), adenoiditis; prevention of influenza and ARVI, preparation for surgeries and rehabilitation after surgeries in the nasal cavity and paranasal sinuses.
The device is also used for the prevention of these diseases and for rinsing the nasopharynx for hygienic purposes.

Show original (Russian)

Ринит при ОРЗ и ОРВИ, аллергический ринит, атрофический ринит, гипертрофический ринит, вазомоторный ринит, синуситы (гайморит, фронтит, этмоидит), аденоидит; профилактика гриппа и ОРВИ, подготовка к операциям и реабилитация после операций в полости носа и околоносовых пазух.
Устройство применяется также для профилактики этих заболеваний и для промывания носоглотки в гигиенических целях

How to use

5 ASSEMBLY AND PREPARATION FOR USE
The device consists of a liquid container, a tube, a nozzle, and a dosing cap.
Before first use, disassemble the device and wash its parts in warm soapy water or in a solution of drinking soda (2 teaspoons of soda per glass of water), rinse under running water, and dry.
5.1 Pour 120 ml of boiled drinking water (water temperature 34-36° C) into the device's container.
5.2 Empty the contents of the packet into the device's container. Screw the container with the cap, and shake until the solution is completely dissolved. The solution is ready for use.
5.3 If the child has nasal congestion due to a runny nose, it is necessary to instill vasoconstrictor drops into the nose or perform aroma inhalation with the "Dolphin" nasal inhaler before the procedure. After one to two minutes, the nasal rinsing procedure can be performed.
5.4 Explain to the child the purpose and meaning of the nasal rinsing procedure.
Attention! The child must perform the nasal rinsing procedure independently.
6 METHOD OF APPLICATION
6.1 Nasal rinsing
6.1.1 Help the child lean forward at a right angle.
6.1.2 Ask the child to take a deep breath, hold their breath, open their mouth during the procedure, and tightly place the device's cap against the rinsing nostril. After that, the child should gently and slowly squeeze the container with minimal pressure. The solution will evenly fill the rinsing side of the nose and flow out through the other nostril. If some of the solution enters the mouth during the procedure, ask the child to spit it out. Swallowing the solution is not recommended.
6.1.3 When the solution stops flowing from the other nostril, ask the child to remove the device from the nose without releasing the container, close their mouth, and start breathing. After that, they can release their fingers. To remove any remaining solution from the nose, ask the child to blow their nose while keeping their head in the same position and their mouth slightly open.
6.1.4 Without changing body and head position, similarly control the rinsing of the opposite side of the nose.
6.1.5 Rinse the left and right sides of the nose alternately until the solution in the container is finished.
6.1.6 For the final removal of any remaining solution and mucus from the nasal passages, ask the child to squeeze the empty container, take a deep breath, hold their breath, and close their mouth. The child should tightly place the device's cap against the right nostril, closing the left nostril with a finger of the free hand. Then, they need to release the container, allowing it to expand. The procedure for removing any remaining solution and mucus from the left nostril is performed in the same way. The head can be raised only after the procedure is completed.
Use only freshly prepared solution for rinsing!

Show original (Russian)

5 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Устройство состоит из емкости для жидкости, трубки, насадки и крышки-дозатора.
Перед первым применением разберите устройство и промойте его детали в теплом мыльном растворе или в растворе питьевой соды (2 чайные ложки соды на
стакан воды), ополосните в проточной воде, просушите.
5.1 Налейте в емкость устройства 120 мл кипяченой питьевой воды (температура воды 34-36° С).
5.2 Высыпьте содержимое пакетика в емкость устройства. Закрутите емкость
крышкой, взболтайте до полного растворения средства. Раствор готов к применению.
5.3 Если у ребенка из-за насморка нарушена проходимость носовых ходов и затруднено носовое дыхание, то перед процедурой необходимо закапать в нос сосудосуживающие капли или провести аромаингаляцию ингалятором для носа
«Долфин». Через одну-две минуты после этого можно проводить процедуру промывания носоглотки.
5.4 Объясните ребенку значение и смысл процедуры промывания носоглотки.
Внимание! Ребенок должен выполнять процедуру промывания носа самостоятельно.
6 СПОСОБ ПРИМЕНЕНИЯ
6.1 Промывание носа
6.1.1 Помогите ребенку наклониться вперед под прямым углом.
6.1.2 Попросите ребенка глубоко вдохнуть, задержать дыхание, открыть рот на время проведения процедуры, плотно приложить крышку устройства к промываемой
ноздре. После этого ребенок должен плавно, медленно с минимальным давлением сжимать емкость. При этом раствор равномерно заполняет промываемую половину носа и вытекает наружу через другую ноздрю. Если во время процедуры часть
раствора попала в рот, попросите ребенка сплюнуть раствор. Не рекомендуется глотать раствор.
6.1.3 Когда раствор перестанет вытекать из другой ноздри, попросите ребенка не разжимая емкость, отнять устройство от носа, закрыть рот и начать дышать. После этого можно разжать пальцы. Для удаления остатков раствора из носа, попросите ребенка, не меняя положения головы, высморкаться, держа рот приоткрытым.
6.1.4 Не меняя положение тела и головы, аналогичным способом проконтролируйте промывание противоположной половины носа.
6.1.5 Промывайте по очереди левую и правую половины носа, пока не закончится раствор в емкости.
6.1.6 Для окончательного удаления из носовых ходов остатков раствора и слизи попросите ребенка сжать пустую емкость устройства, глубоко вдохнуть, задержать дыхание, закрыть рот. Ребенку следует плотно приложить крышку устройства к правой ноздре, закрыв левую ноздрю пальцем свободной руки. Затем нужно разжать емкость, при этом емкость расправится. Также выполняется процедура удаления остатков раствора и слизи из левой ноздри. Голову можно поднять только после завершения процедуры.
Используйте только свежеприготовленный раствор средства для промывания!

Composition

Halite (table salt)
Iodized table salt
Potassium chloride
Sodium bicarbonate (baking soda)
Dry extract - rosehip (fruits)
Dry extract - licorice (root)

Show original (Russian)

Галит (соль поваренная пищевая)
Соль поваренная пищевая йодированная
Калий хлористый
Натрий двууглекислый (сода пищевая)
Экстракт сухой - шиповник (плоды)
Экстракт сухой - солодка (корень)

Contraindications & warnings

Age under four years; acute otitis media and exacerbation of chronic otitis media; individual intolerance to the components of the rinsing agent; frequent nasal bleeding; benign and malignant neoplasms in the nasal cavity; complete obstruction of the nasal passages.

7 MAINTENANCE AND STORAGE INSTRUCTIONS
7.1 After use, disassemble the device. Rinse the device parts with warm water and detergent, then rinse under running water at least three times, wipe, and dry.
7.2 Store the device in a polyethylene film bag or in a cardboard box.

Show original (Russian)

Возраст менее четырех лет, острый отит и обострение хронического отита, индивидуальная непереносимость компонентов средства для промывания, частые носовые кровотечения; доброкачественные и злокачественные новообразования в полости носа, полная непроходимость носовых ходов.

7 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ПРАВИЛА ХРАНЕНИЯ
7.1 После применения разберите устройство. Промойте детали устройства тёплой водой с моющим средством, а затем проточной водой не менее трех раз, протрите и просушите.
7.2 Храните устройство в пакете из полиэтиленовой плёнки или в картонной коробке.

Pharmacology

The device is used for the prevention and treatment of ENT diseases through rinsing with a solution made using a rinsing agent.
1 BASIC INFORMATION ABOUT THE DEVICE
1.1 The individual otorhinolaryngological rinsing device "DOLPHIN," with a capacity of 120 ml, supplied with rinsing agents (hereinafter referred to as the device), is intended for the prevention and treatment of ENT diseases through rinsing with a solution made using a rinsing agent produced according to technical specifications TU 9444-003-39151933-2008.
1.2 The device is classified as a personal use product.
1.3 The device is approved for use in both medical and preventive institutions as well as in home settings.
1.4 It should be disposed of as household waste.
2 TECHNICAL DATA
2.1 The volume of liquid to be filled is no more than 140 ml.
2.2 Dimensions: outer diameter - 50 mm, height - 130 mm.
2.3 The weight of the device is no more than 150 g.
2.4 The rinsing agents are produced in the form of a dry powder, packaged in individual packets weighing 1.0 g.

Show original (Russian)

Устройство используют для профилактики и лечения ЛОР-заболеваний посредством промывания раствором, изготовленным с применением средства для промывания.
1 ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ
1.1 Устройство оториноларингологическое для промывания индивидуальное «ДОЛФИН», емкостью 120 мл, в комплекте со средствами для промывания, (в дальнейшем - устройство), предназначено для профилактики и лечения ЛОР - заболеваний, посредством промывания раствором, изготовленным с применением средства для промывания, выпускаемого согласно техническим условиям ТУ 9444-003-39151933-2008.
1.2 Устройство относится к изделиям индивидуального пользования.
1.3 Устройство разрешено к применению как в лечебно-профилактических учреждениях, так и в домашних условиях.
1.4 Подлежит утилизации как бытовые отходы.
2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
2.1 Объём заливаемой жидкости не более 140 мл.
2.2 Габаритные размеры: наружный диаметр - 50 мм, высота - 130 мм.
2.3 Масса устройства - не более 150 г.
2.4 Средства для промывания выпускаются в виде сухого порошка, расфасованного в индивидуальную упаковку - пакетики массой 1,0 г.

Properties
Manufacturer
Zentiva Pharma LLC
Made in
Russia
Shipping weight
800 g
Shelf life
Long shelf life
SKU
71190

RU name Долфин для детей специальное устройство для промывания носа+минерально-растительное средство 30 пак

How we fulfill

Sourced. Verified. Shipped.

Three checkpoints between the pharmacy shelf and your door. You see every one.

01

Sourced

A licensed Russian pharmacy buys it for you.

No grey-market middlemen, no warehouses we can't audit. Retail purchase, on demand, against your order.

02

Verified by photo

You see the parcel before it leaves.

A photo of your actual parcel in its original retail packaging lands in your inbox before it ships. Like this →

A real customer parcel photo, taken before dispatch Real customer parcel

03

Shipped

Tracked postage.

To 120+ countries. Most parcels arrive in 7–18 days.

Full shipping atlas

More by Zentiva Pharma LLC

See all →