01
A licensed Russian pharmacy buys it for you.
No grey-market middlemen, no warehouses we can't audit. Retail purchase, on demand, against your order.

Pharmacy item
SKU 73482
Other products by → Alcon Laboratories, Inc
All packagings
Selected · this page
Precision1 for Astigmatism Daily Contact Lenses -1.25 180 8.5 14.5 -6.50 30 pcs
$54.38
Choose another
81 options
Tap any option to switch the active packaging — adding to cart applies to whatever is currently selected above.
Manufacturer leaflet
Facts from the printed manufacturer leaflet. Sections vary by drug — we only show what's actually in the box.
Precision1 for Astigmatism soft contact lenses for daily replacement from -8.00 D to +4.00 D are intended for the optical correction of refractive ametropia (myopia and hyperopia) in phakic or aphakic eyes without pathology, with a maximum astigmatism value of 6.00 diopters (D).
Precision1 soft contact lenses for daily replacement are intended for single use only, for daily wear (no more than 24 hours during waking hours).
Линзы контактные мягкие ежедневной замены Precision1 for Astigmatism от -8,00 дптр до +4,00 дптр предназначены для оптической коррекции рефракционной аметропии (миопии и гиперметропии) в факичных или афакичных глазах без патологии с максимальным значением астигматизма 6,00 диоптрий (дптр).
Линзы контактные мягкие ежедневной замены Precision1 предназначены только для одноразового использования, дневного ношения (не более 24 часов в период бодрствования).
At the beginning of the day, put on a fresh pair of lenses. At the end of the day (after a day of wear), remove and dispose of the lenses.
RULES FOR HANDLING CONTACT LENSES
• Always wash your hands and dry them with a clean, lint-free towel before putting on contact lenses.
• Gently shake the blister with the lens before opening.
• Carefully transfer the lens from the blister to the palm of your hand.
• Ensure that the lens is not inside out and is suitable for the correct eye.
• Inspect the lens before wearing.
• Do not use it if it is contaminated or damaged.
RULES FOR USING CONTACT LENSES
Before putting on the lens, wash and thoroughly rinse your hands, then dry them with a clean, lint-free towel.
• Before putting on contact lenses, always wash your hands and dry them with a clean, lint-free towel.
• Place the lens on the tip of a clean and dry index finger (right or left).
Bring the middle finger of the same hand to the lower eyelid and pull it down.
• Use the fingers of the other hand to lift the upper eyelid.
• Place the lens on the surface of the eye (cornea) and gently remove your fingers.
• Look down and slowly release the lower eyelid.
• Slowly release the upper eyelid.
• Gently blink.
RULES FOR REMOVING CONTACT LENSES
• Wash your hands and dry them with a clean, lint-free towel.
• Blink several times.
• While looking up, slide the lens down onto the white part of the eye.
• Remove the lens by gently pinching it with the pads of your thumb and index finger. Do not squeeze the eye tissue.
• If the lens is difficult to grasp, dab your fingers with a tissue and try again. Do not use moisturizing drops in this situation.
• Never use sharp objects, tweezers, manicure scissors, or nails to remove the lens or take it out of the container.
If you have difficulty removing the lenses (the lens has shifted or is damaged), refer to the above section "WHAT TO DO IF PROBLEMS OCCUR."
LENS CARE SOLUTIONS
The lenses are intended for single use in a daily wear mode. Therefore, the lenses are not intended for cleaning or disinfection and should be disposed of after single use. Patients should be reminded to always have a spare pair of lenses or glasses on hand.
В начале дня наденьте свежую пару линз. В конце дня (после дня ношения) снимите и утилизируйте линзы.
ПРАВИЛА ОБРАЩЕНИЯ С КОНТАКТНЫМИ ЛИНЗАМИ
• Перед надеванием контактных линз всегда мойте руки и вытирайте их чистым, безворсовым полотенцем.
• Аккуратно встряхните блистер с линзой перед открытием.
• Осторожно перенесите линзу из блистера на ладонь.
• Убедитесь, что линза не вывернута наизнанку и подходит для нужного глаза.
• Осмотрите линзу перед надеванием.
• Не используйте ее в случае загрязнения или повреждения.
ПРАВИЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КОНТАКТНЫХ ЛИНЗ
Перед тем, как надеть линзу, вымойте и тщательно ополосните руки, а затем вытрите насухо чистым безворсовым полотенцем.
• Перед тем как надеть контактные линзы, всегда мойте руки и вытирайте их чистым безворсовым полотенцем.
• Поместите линзу на кончик чистого и сухого, правого или левого указательного пальца.
Поднесите средний палец той же руки к нижнему веку и оттяните его вниз.
• Используйте пальцы другой руки, чтобы приподнять верхнее веко.
• Поместите линзу на поверхность глаза (роговицу) и аккуратно уберите пальцы.
• Посмотрите вниз и медленно отпустите нижнее веко.
• Медленно отпустите верхнее веко.
• Аккуратно моргните.
ПРАВИЛА СНЯТИЯ КОНТАКТНЫХ ЛИНЗ
• Вымойте руки и вытрите их чистым безворсовым полотенцем.
• Моргните несколько раз.
• Смотря вверх, сдвиньте линзу вниз на белую часть глаза.
• Снимите линзу, аккуратно захватив ее подушечками большого и указательного пальцев. Не сдавливайте ткань глаза.
• Если линзу тяжело захватить, промокните пальцы салфеткой и попробуйте еще раз. Не используйте увлажняющие капли в данной ситуации.
• Никогда не используйте острые предметы, щипчики, маникюрные ножницы или ногти для снятия линзы или извлечения ее из контейнера.
Если Вы испытываете затруднения со снятием линз (линза сместилась или повреждена), смотрите вышеописанный раздел «ЧТО ДЕЛАТЬ ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ ПРОБЛЕМ».
РАСТВОРЫ ДЛЯ УХОДА ЗА ЛИНЗАМИ
Линзы предназначены только для одноразового использования в дневном режиме ношения. В связи с этим, линзы не предназначены для очищения или дезинфицирования и должны быть утилизированы после однократного использования. Пациенту следует напомнить о том, что при себе следует постоянно иметь сменную пару линз или очки.
Material type:
Silicone hydrogel
Moisture content 51%
Material Verofilcon A
Тип материала:
Силикон-гидрогель
Влагосодержание 51%
Материал Верофилкон А
CONTRAINDICATIONS (situations in which the use of lenses is not recommended)
Contact lenses should not be used in the presence of certain health issues or adverse environmental conditions. Conditions that may hinder the safe wearing of contact lenses:
• Allergy, inflammation, infection, or irritation of the eyes, eyelids, or surrounding tissues.
• Severe dysfunction of the tear film (dry eye syndrome)
• Corneal hypesthesia (reduced corneal sensitivity)
• Use of any medications that are contraindicated or hinder the use of contact lenses, including ophthalmic medications.
• Any systemic diseases that may worsen with the use of contact lenses or prevent their use
• Redness or irritation of the eyes.
Consult an ophthalmologist regarding the above-mentioned and other conditions.
WARNINGS
• Daily lenses are not intended to be worn for more than 24 hours. Precision1 soft daily replacement contact lenses should not be used during sleep.
• Severe eye diseases, including corneal ulcers (ulcerative keratitis), can progress rapidly and lead to vision loss.
• The use of contact lenses increases the risk of eye infections. Wearing lenses during sleep and/or smoking further increases the risk of ulcerative keratitis in lens users.1,2
• If the patient experiences discomfort in the eyes, a foreign body sensation, tearing, changes in vision, or redness of the eyes, they should remove the lenses as soon as possible and immediately consult an ophthalmologist.
• Issues related to contact lenses and their care products can lead to serious eye damage. For proper use of lenses and care products, it is important to follow the ophthalmologist's instructions and all product instructions.
• UV-absorbing contact lenses ARE NOT a substitute for UV-absorbing eye protection, such as special UV-absorbing glasses or sunglasses, as when using contact lenses, the eyes are not fully covered, and surrounding areas of the face are unprotected. You should continue to use UV-absorbing eye protection as directed.
Emergency situations:
In case of exposure to chemicals of any type (household products, gardening solutions, laboratory chemicals, etc.):
• Immediately rinse the eyes with saline solution or tap water;
• Remove and discard the lenses and immediately consult an ophthalmologist or go to the emergency room.
PRECAUTIONS
Special precautions for contact lens specialists
• When selecting the appropriate design and parameters of the lens, the specialist must consider all its characteristics that may affect vision correction and eye health, including oxygen permeability, thickness in the central and peripheral areas, and the diameter of the optical zone.
• Diagnostic lenses intended for fitting or diagnosis should be discarded after single use and not reused on other patients.
• The eye health of patients and vision correction using lenses should be carefully evaluated during the initial fitting of contact lenses and subsequent follow-up with the specialist.
• The yellow dye fluorescein should not be used if the patient is wearing lenses. The lenses absorb the dye and change color.
• Patients with diabetes may have reduced corneal sensitivity and, therefore, are more vulnerable to corneal injuries, which heal more slowly and incompletely than in healthy individuals.
• During pregnancy or while taking oral contraceptives, changes in vision or tolerance to contact lenses may occur. Patients should be informed about this.
• In case of redness or irritation of the eyes, the ophthalmologist should recommend that the patient immediately remove the lenses.
• The specialist should inform the patient that it is necessary to immediately remove the lenses if redness or irritation of the eyes occurs.
• To ensure eye health, the patient must undergo regular eye examinations. Alcon recommends that patients visit a contact lens specialist at least once a year or more frequently as advised by the specialist.
Precautions when handling and wearing lenses
• Check your eyes daily to ensure they look good and feel comfortable, and that your vision is clear.
• Do not use lenses if the packaging is damaged or not completely sealed. This may lead to product contamination, resulting in serious eye infections.
• If the blister pack is accidentally opened before intended use, it should be discarded. Contamination of the product may occur, leading to serious eye infections.
• For the health and safety of your eyes, the wearing schedule for lenses should be determined by an ophthalmologist.
• Daily lenses are not intended for cleaning or disinfection and should be disposed of after single use. Reusing them may increase the risk of infection, damage, or irritation to the eyes due to product wear.
• Do not allow anyone to use your lenses, as this may lead to the transmission of microorganisms and, consequently, serious eye health issues.
• Never allow lenses to come into contact with non-sterile liquids (including tap water and saliva), as this may lead to microbial contamination and, subsequently, irreversible eye damage.
• Consult with a specialist when using contact lenses during water sports activities, including swimming and other water-related activities. Exposure to water (or other non-sterile liquids) while wearing contact lenses during swimming, water skiing, and using hot tubs may increase the risk of eye infections, including acanthamoebic keratitis.
• Remove lenses when near toxic or irritating vapors.
• If a lens is dry or damaged, discard it. Replace it with a new lens.
• Individuals using lenses are advised to visit a specialist at least once a year or as recommended by the specialist.
• Inform your employer that you wear contact lenses, especially if your job involves the use of eye protection.
• Keep information about the optical power of each lens. Before using the lenses, check the optical power information on the blister foil.
• Do not start using lenses of a different type or with different parameters without prior consultation with an ophthalmologist.
• If you have stopped using contact lenses for an extended period, consult with an ophthalmologist before using lenses again.
• Be cautious when using soap, lotions, creams, cosmetics, or deodorants, as they may cause eye irritation if they come into contact with the lenses.
• Put on lenses before applying makeup and remove them before removing makeup.
• Always carry spare lenses or glasses with you.
• Do not use lenses after the expiration date.
ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ (ситуации, в которых использование линз не рекомендуется)
Не следует использовать контактные линзы при наличии определенных проблем со здоровьем или неблагоприятных условиях окружающей среды. Состояния, которые могут препятствовать безопасному ношению контактных линз:
• Аллергия, воспаление, инфекция или раздражение глаз, век или прилегающих тканей.
• Выраженное нарушение функции слезной пленки (синдром сухого глаза)
• Гипестезия роговицы (сниженная чувствительность роговицы)
• Применение любых лекарственных средств, которые противопоказаны или препятствуют использованию контактных линз, в том числе офтальмологических лекарственных препаратов.
• Любые системные заболевания, которые могут ухудшиться при использовании контактных линз или препятствовать их использованию
• Покраснение или раздражение глаз.
Обратитесь к врачу-офтальмологу по вопросам, касающимся вышеперечисленных и других состояний.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
• Однодневные линзы не предназначены для ношения более 24 часов. Линзы контактные мягкие ежедневной замены Precision1 нельзя использовать во время сна.
• Тяжелые заболевания глаз, включая язвы роговицы (язвенный кератит), могут быстро прогрессировать и привести к потере зрения.
• Использование контактных линз увеличивает риск развития глазных инфекций. Ношение линз во время сна и (или) курение дополнительно повышают риск язвенного кератита у людей, использующих линзы.1,2
• Если пациент чувствует дискомфорт в глазах, ощущение инородного тела, слезотечение, изменение зрения или покраснение глаз, ему следует как можно скорее снять линзы и сразу же обратиться к офтальмологу.
• Проблемы, связанные с контактными линзами и средствами для ухода за ними, могут привести к серьезным повреждениям глаз. Для правильного использования линз и средства по уходу за ними важно следовать указаниям офтальмолога и всем инструкциям на изделии.
• УФ-поглощающие контактные линзы НЕ являются заменой для УФ-поглощающих средств защиты глаз, таких как специальные УФ-поглощающие очки или солнцезащитные очки, поскольку при применении контактных линз глаза покрыты не полностью, а окружающие участки лица не защищены. Вам следует продолжить использование УФ-поглощающего средства защиты глаз в соответствии с назначениями.
Неотложные ситуации:
При попадании в глаза химических веществ любого типа (бытовые средства, садово-огородные растворы, лабораторные химикаты и т. д.):
• немедленно промойте глаза физиологическим раствором или водопроводной водой;
• снимите и выбросьте линзы и немедленно обратитесь к офтальмологу, либо в кабинет неотложной помощи.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Особые меры предосторожности для специалистов по контактной коррекции
• При выборе соответствующей конструкции и параметров линзы специалист должен учитывать все ее характеристики, которые могут повлиять на коррекцию зрения и здоровье глаз, в том числе кислородную проницаемость, толщину в центральной и периферической части и диаметр оптической зоны.
• Диагностические линзы, предназначенные для подбора или диагностики, следует снимать после однократного использования и не использовать повторно у других пациентов.
• Здоровье глаз пациентов и коррекцию зрения при помощи линз следует тщательно оценивать при первоначальном подборе контактных линз и дальнейшем наблюдении у специалиста.
• Желтый краситель флуоресцеин не следует использовать, если пациент в линзах. Линзы впитывают краситель и меняют цвет.
• Пациенты с сахарным диабетом могут иметь сниженную чувствительность роговицы и, таким образом, они более уязвимы к травмам роговицы, которые заживают не так быстро и в полной мере, как у здоровых лиц.
• При беременности или приеме оральных контрацептивов могут наблюдаться изменения зрения или переносимости контактных линз. Пациентов следует предупредить об этом.
• В случае покраснения или раздражения глаз офтальмолог должен рекомендовать пациенту немедленно снять линзы.
• Специалисту следует предупредить пациента о том, что необходимо немедленно снять линзы, если появится покраснение или раздражение глаз.
• Для обеспечения здоровья глаз пациенту необходимо проходить плановые обследования глаз. Компания «Алкон» рекомендует пациентам посещать специалиста по контактной коррекции раз в год или чаще, согласно рекомендациям специалиста.
Меры предосторожности при обращении с линзами и их ношении
• Ежедневно проверяйте свои глаза, чтобы убедиться, что они выглядят хорошо и чувствуют себя комфортно, а Ваше зрение является четким.
• Не используйте линзы, если упаковка повреждена или не полностью герметична. Это может привести к загрязнению продукта, что влечет за собой развитие серьезных глазных инфекций.
• Если блистерная упаковка нечаянно открыта до предполагаемого использования, ее следует выбросить. Может произойти загрязнение продукта, которое приведет к серьезной инфекции глаз.
• В интересах сохранения здоровья и безопасности Ваших глаз режим ношения линз должен определять офтальмолог.
• Однодневные линзы не предназначены для очищения или дезинфицирования и должны быть утилизированы после однократного использования. Повторное использование может повысить риск развития инфекции, повреждения или раздражения глаз, вызванного износом продукта.
• Не позволяйте кому-либо пользоваться Вашими линзами, так как это может привести к передаче микроорганизмов и, как следствие, к серьезным проблемам со здоровьем глаз.
• Никогда не допускайте контакта линз с нестерильными жидкостями (включая водопроводную воду и слюну), так как это может привести к микробному загрязнению, а в дальнейшем - к необратимым повреждениям глаза.
• Проконсультируйтесь со специалистом при использовании контактных линз во время занятий водными видами спорта, включая плавание и другие активности, связанные с водой. Воздействие воды (или других нестерильных жидкостей) при ношении контактных линз во время плавания, катания на водных лыжах и приема джакузи, может увеличить риск развития глазной инфекции, в том числе акантамебного кератита.
• При нахождении вблизи токсичных или раздражающих испарений снимите линзы.
• Если линза высохла или на ней есть повреждения, выбросите ее. Замените ее новой линзой.
• Лицам, использующим линзы, рекомендуется посещать специалиста не реже одного раза в год или согласно рекомендациям специалиста.
• Сообщите своему работодателю о том, что носите контактные линзы, особенно если ваша работа предусматривает использование средств для защиты глаз.
• Сохраните информацию об оптической силе каждой линзы. Перед тем как использовать линзы, проверьте информацию по их оптической силе на фольге блистера.
• Не начинайте использовать линзы другого вида или с другими параметрами без предварительной консультации с офтальмологом.
• Если Вы прекратили использование контактных линз на длительный период, проконсультируйтесь с офтальмологом, прежде чем снова пользоваться линзами.
• Будьте осторожны, используя мыло, лосьоны, кремы, косметику или дезодоранты, так как они могут вызвать раздражение глаз в случае контакта с линзами.
• Надевайте линзы перед нанесением макияжа и снимайте их до удаления макияжа.
• Всегда носите с собой запасные линзы или очки.
• Не используйте линзы после истечения срока годности.
ADVERSE REACTIONS (possible issues and what to do if they occur)
Problems may arise when wearing contact lenses and may first manifest as one or more of the following signs and symptoms.
• Sensation of a foreign body in the eye
• Discomfort while wearing the lens
• Redness of the eye
• Increased sensitivity to light (photophobia)
• Burning, stinging, itching in the eyes, or increased tearing
• Decreased visual acuity
• Rainbow circles or halos around a light source
• Increased discharge from the eye
• Discomfort or pain
• Severe or persistent dryness of the eyes
These symptoms, if left unaddressed, may lead to the development of more serious complications.
WHAT TO DO IF PROBLEMS OCCUR
If you notice any of the above symptoms, immediately remove the lens(es).
• If discomfort or the problem disappears, inspect the lens(es).
o If the lens is damaged, do not wear it again. Replace the damaged lens with a new one or consult a contact lens specialist.
o If there is dirt, an eyelash, or a foreign body on the lens, and if the unpleasant sensations ceased after removal, and the lens appears undamaged - carefully clean, rinse, and disinfect the lens before placing it back in the eye.
• If the above symptoms persist after removing the lens from the eye and reapplying it, remove the lens from the eye and immediately consult a contact lens specialist.
Serious complications such as infection, corneal ulcer (ulcerative keratitis), or iritis may develop. These conditions can progress rapidly and lead to irreversible vision loss. Treatment of conditions such as erosions, epithelial staining, and bacterial conjunctivitis should be initiated as soon as possible to avoid complications.
• Sometimes dryness can be alleviated by blinking several times or by using moisturizing drops for contact lenses that are approved for use with soft contact lenses. If dryness persists, consult a contact lens specialist.
• If the lens has adhered to the eye (stopped moving), instill a few drops of moisturizing solution and wait for the lens's mobility to be restored. If the problem persists, consult a contact lens specialist.
• If the lens has shifted in the eye, it can be repositioned as follows:
o Close your eyes and gently massage the lens back into place, or
o Look in the direction of the lens and gently blink, or
o Carefully push the displaced lens toward the cornea by gently pressing on the upper or lower eyelid.
• If the lens has torn in the eye, carefully remove its pieces just as you would a whole lens. If you encounter difficulties removing the lens, do not attempt to squeeze the eye tissues. Rinse the eye with sterile saline solution and try to remove the lens again. If this does not help, seek assistance from a contact lens specialist.
Situations requiring emergency assistance:
In case of exposure to any chemicals in the eyes (household chemicals, gardening solutions, laboratory chemicals, etc.):
• Immediately rinse the eyes with fresh saline solution or tap water.
• Remove and discard the lenses and immediately consult a contact lens specialist or go to an emergency room.
НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫЕ РЕАКЦИИ (возможные проблемы и что делать в случае их возникновения)
Проблемы могут возникнуть при ношении контактных линз и могут впервые проявиться как один или несколько из следующих признаков и симптомов.
• Ощущение инородного тела в глазу
• Дискомфорт при ношении линзы
• Покраснение глаза
• Повышенная чувствительность к свету (фотофобия)
• Ощущение жжения, покалывания, зуда в глазах или повышенное слезоотделение
• Снижение остроты зрения
• Радужные круги или ореолы вокруг источника света
• Увеличение количества отделяемого из глаза
• Дискомфорт или боль
• Сильная или непроходящая сухость глаз
Данные симптомы, оставленные без внимания, могут приводить к развитию более серьезных осложнений.
ЧТО ДЕЛАТЬ В СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПРОБЛЕМ
Если вы заметите у себя какой-либо из вышеуказанных симптомов, немедленно снимите линзу (линзы).
• Если дискомфорт или проблема исчезли, осмотрите линзу (линзы).
o Если линза повреждена, не надевайте ее снова. Замените поврежденную линзу новой или обратитесь к специалисту по контактной коррекции.
o Если на линзе оказалась грязь, ресница или инородное тело, и если неприятные ощущения прекратились после ее снятия, а линза при этом кажется неповрежденной - тщательно очистите, промойте и продезинфицируйте линзу, прежде чем помещать ее обратно в глаз.
• Если вышеуказанные симптомы сохраняются после извлечения линзы из глаза и ее повторного надевания, снимите линзу с глаза и немедленно обратитесь к специалисту по контактной коррекции.
Возможно развитие таких серьезных осложнений, как инфекция, язва роговицы (язвенный кератит) или ирит. Эти состояния могут быстро прогрессировать и приводить к необратимой потере зрения. Лечение состояний, таких как эрозии, эпителиальное прокрашивание и бактериальные конъюнктивиты, следует начать как можно раньше во избежание осложнений.
• Иногда сухость можно убрать, поморгав несколько раз, или за счет использования увлажняющих капель для контактных линз, которые одобрены для использования с мягкими контактными линзами. Если сухость не проходит, проконсультируйтесь со специалистом по контактной коррекции.
• Если линза прилипла к глазу (перестала двигаться), закапайте несколько капель увлажняющего раствора и дождитесь, когда подвижность линзы восстановится. Если проблема не решилась, обратитесь к специалисту по контактной коррекции.
• Если линза сместилась в глазу, ее можно вернуть на место следующим образом:
o закройте глаза и аккуратно, массирующими движениями, верните линзу на место, или
o посмотрите в сторону линзы и аккуратно моргните, или o аккуратно придвиньте смещенную линзу к роговице, слегка надавливая пальцем на верхнее или нижнее веко.
• Если линза порвалась в глазу, осторожно уберите ее части так же, как и целую линзу. Если возникли проблемы со снятием линзы, не пытайтесь сдавливать ткани глаза. Промойте глаз стерильным физиологическим раствором и постарайтесь еще раз снять линзу. Если это не помогает, для получения помощи проконсультируйтесь со специалистом по контактной коррекции.
Ситуации, требующие неотложной помощи:
При попадании в глаза химических веществ любого рода (бытовая химия, растворы для садоводства, лабораторные химикаты и т.д.):
• Немедленно промойте глаза свежим физиологическим раствором или водопроводной водой.
• Снимите и выбросьте линзы и немедленно обратитесь к специалисту по контактной коррекции, либо в больничный кабинет неотложной помощи.
Soft contact lenses for daily replacement Precision1 for Astigmatism from -8.00 D to +4.00 D
PRODUCT DESCRIPTION
Precision1 soft contact lenses for daily replacement are made from a material containing approximately 51% water and 49% Verofilcon A, a silicone-containing hydrogel.
An active bright blue dye, Reactive Blue 247, is added to the lens material to create a light blue tint across the entire surface of the lens, making it more visible during use. Additionally, the lenses contain benzotriazole, a monomer that absorbs UV rays, blocking UV radiation.
The permeability characteristics are less than 1% in the UVB spectrum range from 280 nm to 315 nm and less than 10% in the UVA spectrum range from 316 nm to 380 nm for the entire range of optical power.
Precision1 soft contact lenses for daily replacement are intended for daily wear (no more than 24 hours during waking hours) for individuals with healthy eyes who require optical correction and should be prescribed and fitted by an ophthalmologist.
Precision1 soft contact lenses for daily replacement for Astigmatism (toric)
Specifications
Type: Soft contact lenses
Design: Toric (spherocylindrical)
Sphere: -6.50
Cylinder: -1.25 D,
Axis 180°
Diameter, mm: 14.5
Base curve radius, mm (R): 8.5
Material: Verofilcon A
Wearing period: 1 day
Water content: 51%
Wearing mode: Daily
Center thickness, mm: 0.10 (-3.00D)
Quantity per package: 30 pcs
Oxygen permeability of the lens -3.00 D (Dk/t): 90 (-3.00D)
Surface technology: SMARTSURFACE
Stabilization design: PRECISION BALANCE 8|4
Country of manufacture: Germany
Elastic modulus: 0.6
Surface water content: 87%
UV protection: Class I (≥90% UVA, ≥99% UVB)
Tinting: VISITINT
MECHANISM OF ACTION
Precision1 soft contact lenses for daily replacement act as a refractive medium to focus light rays on the retina when hydrated and placed on the cornea.
The lenses contain a UV blocker that provides protection against UV radiation exposure to the cornea and internal structures of the eye. The thinnest Precision1 lenses (-3.00 diopters) block 93% of long-wave UV radiation and 99% of medium-wave UV radiation. The degree of UV radiation blocking increases for thicker lenses. Patients should be informed of the following:
NOTE: Prolonged exposure to UV radiation is one of the risk factors associated with the development of cataracts. Exposure depends on several factors, such as environmental conditions (altitude, geographical location, cloud cover) and individual factors (duration and nature of outdoor activities). Contact lenses with UV-absorbing functions provide protection against harmful UV radiation. However, no clinical studies have proven that the use of UV-absorbing contact lenses reduces the risk of developing cataracts or other eye diseases. For detailed information, please consult your specialist.
SUPPLY PACKAGE
Each lens is packaged in a plastic blister pack covered with foil, containing a saline solution with a phosphate buffer, consisting of approximately 0.3% polymeric moisturizers made from copolymers of polyamidoamine and acrylamide/acrylic acid, and sterilized by steam. The packaging contains information about the base curve, diameter, optical power, batch number, production date, and expiration date of the lenses.
The lenses are supplied in a sterile form in cardboard packages containing up to 90 contact lenses in individual sealed blister packs.
Линзы контактные мягкие ежедневной замены Precision1 for Astigmatism от -8,00 дптр до +4,00 дптр
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Линзы контактные мягкие ежедневной замены Precision1 изготовлены из материала, содержащего приблизительно 51% воды и 49% верофилкона А, силикон-содержащего гидрогеля.
Краситель активный ярко-голубой Reactive Blue 247 добавляют к материалу линзы для создания светло-голубого оттенка всей поверхности линзы, чтобы сделать ее более заметной при использовании. Кроме того, линзы содержат бензотриазол, мономер, поглощающий УФ-лучи,
блокируя УФ излучение.
Характеристики пропускаемости составляют менее 1% в диапазоне УФлучей спектра В от 280 нм до 315 нм и менее 10% в диапазоне УФ-лучей спектра А от 316 нм до 380 нм для всего диапазона оптической силы.
Линзы контактные мягкие ежедневной замены Precision1 предназначены для дневного ношения (не более 24 часов в период бодрствования) у лиц со здоровыми глазами, которым требуется оптическая коррекция и должны назначаться и подбираться врачом-офтальмологом.
Линзы контактные мягкие ежедневной замены Precision1 for Astigmatism (торические)
Характеристики
Тип: Мягкие контактные линзы
Дизайн: Торические (сфероцилиндрические)
Сфера: -6,50
Цилиндр: -1,25 дптр,
Ось 180°
Диаметр, мм: 14,5
Радиус кривизны, мм (R): 8,5
Материал изготовления Верофилкон А
Срок ношения: 1 день
Влагосодержание внутри: 51%
Режим ношения: Дневной
Толщина в центре, мм: 0,10 (-3.00D)
Количество в упаковке: 30 шт
Кислородопроницаемость линзы -3.00 дптр. (Dk/t): 90 (-3.00D)
Технология поверхности: SMARTSURFACE
Дизайн стабилизации:PRECISION BALANCE 8|4
Страна производства: Германия
Модуль упругости: 0,6
Влагосодержание на поверхности: 87%
УФ защита: Класс I (≥90% УФА, ≥99% УФВ)
Тонирование: VISITINT
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ
Линзы контактные мягкие ежедневной замены Precision1 выступают в качестве преломляющей среды для фокусировки света лучей на сетчатке, когда они гидратированы и находятся на роговице.
Линзы содержат УФ-блокатор, который обеспечивает защиту от воздействия УФ-излучения на роговицу и внутренние структуры глаза. Самые тонкие линзы Precision1 (-3,00 диоптрии) блокируют 93% длинноволнового УФ-излучения и 99% средневолнового УФ-излучения. Степень блокировки УФ-излучения увеличивается для более толстых линз. Пациентов следует проинформировать о следующем:
ПРИМЕЧАНИЕ: Длительное воздействие УФ-излучения является одним из факторов риска, связанных с развитием катаракты. Воздействие зависит от ряда факторов, таких как условия окружающей среды (высота, географическое положение, облачность) и индивидуальных факторов (продолжительность и характер деятельности на открытом воздухе). Контактные линзы с функцией поглощения УФ-излучения обеспечивают защиту от вредного УФ излучения. Однако, не проводилось клинических исследований, доказывающих что применение УФ-поглощающих контактных линз позволяет снизить риск развития катаракты или других заболеваний глаз. За подробной информацией обратитесь к вашему специалисту.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Каждая линза упакована в пластиковую блистерную упаковку, покрытую фольгой, содержащую солевой раствор с фосфатным буфером, содержащий примерно 0,3% полимерных увлажняющих веществ, состоящих из сополимеров полиамидамина и акриламида/акриловой кислоты, и стерилизованных паром. На упаковке содержится информация о базовой кривизне, диаметре, оптической силе, номере партии, дате производства, сроке годности линз.
Линзы поставляются в стерильном виде в картонных упаковках, содержащих до 90 контактных линз в индивидуальной герметичной блистерной упаковке.
RU name Alcon precision1 for astigmatism однодневные контактные линзы -1,25/180 8,5/14,5/-6,50/ 30 шт.
How we fulfill
Three checkpoints between the pharmacy shelf and your door. You see every one.
01
No grey-market middlemen, no warehouses we can't audit. Retail purchase, on demand, against your order.
02
A photo of your actual parcel in its original retail packaging lands in your inbox before it ships. Like this →
Real customer parcel
03
To 120+ countries. Most parcels arrive in 7–18 days.