Skip to content
Alcon Precision1 Daily Contact Lenses 8.3/14.2 /-4.75/ 90 pcs

Pharmacy item

Alcon Precision1 Daily Contact Lenses 8.3/14.2 /-4.75/ 90 pcs

SKU 116568

Other products by → Alcon Laboratories, Inc

All packagings

Alcon Precision1 for Astigmatism Daily Contact Lenses -0.75/180 8.5/14.5/-2.25 30 pcs.

81 options · from $0.99

Selected · this page

Precision1 Daily Contact Lenses 8.3 14.2 -4.75 90 pcs

$136.69

Choose another

81 options

Tap any option to switch the active packaging — adding to cart applies to whatever is currently selected above.

Manufacturer leaflet

What's on the package insert

Facts from the printed manufacturer leaflet. Sections vary by drug — we only show what's actually in the box.

Indications

Indications

Alcon ® Precision 1 ® contact lenses are intended for daily wear (less than 24 hours while awake) for the optical correction of vision in individuals without eye diseases and with minimal astigmatism that does not affect visual quality.
Daily lenses are recommended for individuals suffering from allergies and prone to eye inflammation, as well as those with increased sensitivity. They are also ideal for people who frequently travel, athletes, travelers, etc.
DESIGNED FOR A DYNAMIC LIFESTYLE
Contact lenses for all occasions:
Conditioned/overheated rooms
Extended time spent in front of a computer screen

Show original (Russian)

Контактные линзы Alcon ® Precision 1 ® предназначены для ежедневного ношения (менее 24 часов в режиме бодрствования), для оптической коррекции зрения лиц, не имеющих заболеваний глаз и с минимальной степенью астигматизма, не влияющей на качество зрения.
Однодневные линзы рекомендуются для ношения лицам, страдающим аллергией и склонным к воспалениям глаз, а также тем, у кого повышена их чувствительность. Они также идеально подходят людям, которые часто находятся в поездках, спортсменам, путешественникам и т.д.
СОЗДАНЫ ДЛЯ ДИНАМИЧНОГО СТИЛЯ ЖИЗНИ
Контактные линзы на любые случаи жизни:
Кондиционированные/избыточно отапливаемые помещения
Длительное времяпровождение за экраном компьютера

How to use

Method of Use and Doses

At the beginning of the day, put on a fresh pair of lenses. At the end of the day (after a day of wear), remove and dispose of the lenses.
Rules for Handling Contact Lenses

- Always wash your hands and dry them with a clean, lint-free towel before putting on contact lenses.
- Gently shake the blister with the lens before opening.
- Carefully transfer the lens from the blister to the palm of your hand.
- Ensure that the lens is not inside out and is suitable for the correct eye.
- Inspect the lens before wearing.
- Do not use it if it is contaminated or damaged.
Rules for Using Contact Lenses

- Always wash your hands and dry them with a clean, lint-free towel before putting on contact lenses.
- Place the lens on the tip of a clean and dry index finger (right or left). Bring the middle finger of the same hand to the lower eyelid and pull it down.
- Use the fingers of the other hand to lift the upper eyelid.
- Place the lens on the surface of the eye (cornea) and gently remove your fingers.
- Look down and slowly release the lower eyelid.
- Slowly release the upper eyelid.
- Gently blink.
Rules for Removing Contact Lenses

- Wash your hands and dry them with a clean, lint-free towel.
- Blink several times.
- While looking up, slide the lens down onto the white part of the eye.
- Remove the lens by gently pinching it with the pads of your thumb and index finger. Do not squeeze the tissue of the eye.
- If the lens is difficult to grasp, dab your fingers with a tissue and try again. Do not use moisturizing drops in this situation.
- Never use sharp objects, tweezers, manicure scissors, or nails to remove the lens or take it out of the container.

Solutions for Lens Care

The lenses are intended for single use only in a daily wear mode. Therefore, the lenses are not intended for cleaning or disinfection and should be disposed of after single use. The patient should be reminded to always have a spare pair of lenses or glasses on hand.
If you have trouble removing the lenses (the lens has shifted or been damaged), see the section WHAT TO DO IN CASE OF PROBLEMS in the Adverse Reactions section.

Show original (Russian)

В начале дня наденьте свежую пару линз. В конце дня (после дня ношения) снимите и утилизируйте
линзы.
ПРАВИЛА ОБРАЩЕНИЯ С КОНТАКТНЫМИ ЛИНЗАМИ
-Перед надеванием контактных линз всегда мойте руки и вытирайте их чистым, безворсовым полотенцем.
-Аккуратно встряхните блистер с линзой перед открытием.
-Осторожно перенесите линзу из блистера на ладонь.
-Убедитесь, что линза не вывернута наизнанку и подходит для нужного глаза.
-Осмотрите линзу перед надеванием.
-Не используйте ее в случае загрязнения или повреждения.
ПРАВИЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КОНТАКТНЫХ ЛИНЗ
-Перед тем как надеть контактные линзы, всегда мойте руки и вытирайте их чистым безворсовым полотенцем.
-Поместите линзу на кончик чистого и сухого, правого или левого указательного пальца. Поднесите средний палец той же руки к нижнему веку и оттяните его вниз.
-Используйте пальцы другой руки, чтобы приподнять верхнее веко.
-Поместите линзу на поверхность глаза (роговицу) и аккуратно уберите пальцы.
-Посмотрите вниз и медленно отпустите нижнее веко.
-Медленно отпустите верхнее веко.
-Аккуратно моргните.
ПРАВИЛА СНЯТИЯ КОНТАКТНЫХ ЛИНЗ
-Вымойте руки и вытрите их чистым безворсовым полотенцем.
-Моргните несколько раз.
-Смотря вверх, сдвиньте линзу вниз на белую часть глаза.
-Снимите линзу, аккуратно захватив ее подушечками большого и указательного пальцев. Не сдавливайте ткань глаза.
-Если линзу тяжело захватить, промокните пальцы салфеткой и попробуйте еще раз. Не используйте увлажняющие капли в данной ситуации.
-Никогда не используйте острые предметы, щипчики, маникюрные ножницы или ногти для снятия линзы или извлечения ее из контейнера.

РАСТВОРЫ ДЛЯ УХОДА ЗА ЛИНЗАМИ
Линзы предназначены только для одноразового использования в дневном режиме ношения. В связи с этим, линзы не предназначены для очищения или дезинфицирования и должны быть утилизированы после однократного использования. Пациенту следует напомнить о том, что при себе следует постоянно иметь сменную пару линз или очки.
Если у вас возникли проблемы со снятием линз (линза сместилась или повредилась), смотрите пункт ЧТО ДЕЛАТЬ В СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПРОБЛЕМ в разделе Побочные действия

Composition

Section: Composition

Material type: Silicone hydrogel
Composition: Verofilcon A, silicone-containing hydrogel
Water content: 51% inside (87% on the surface)
The active dye bright blue Reactive Blue 247 is added to the lens material to create a light blue tint across the entire lens surface, making it more noticeable during use.

Show original (Russian)

Тип материала: Силикон-гидрогелевый
Состав: Верофилкон А (Verofilcon A), силикон-содержащий гидрогель
Влагосодержание: 51% внутри (87% на поверхности)
Краситель активный ярко-голубой Reactive Blue 247 добавляют к материалу линзы для создания светло-голубого оттенка всей поверхности линзы, чтобы сделать ее более заметной при использовании.

Contraindications & warnings

Contraindications (situations in which the use of lenses is not recommended)
Do not use Precision1 daily disposable soft contact lenses from -12.00 D to +8.00 D in the following cases:
-Allergy, inflammation, infection, or irritation of the eyes, eyelids, or surrounding tissues.
-Significant impairment of tear film function (dry eye syndrome)
-Hypoesthesia of the cornea (reduced sensitivity of the cornea)
-The use of any medications that are contraindicated or hinder the use of contact lenses, including ophthalmic medications.
-Any systemic diseases that may worsen with the use of contact lenses or hinder their use
-Redness or irritation of the eyes.

Precautions

Special precautions for contact lens specialists

-When selecting the appropriate design and parameters of the lens, the specialist must consider all its characteristics that may affect vision correction and eye health, including oxygen permeability, thickness in the central and peripheral parts, and the diameter of the optical zone.
-Diagnostic lenses intended for fitting or diagnosis should be removed after single use and not reused on other patients.
-The health of the patients' eyes and vision correction using lenses should be carefully assessed during the initial fitting of contact lenses and subsequent monitoring by the specialist.
-The yellow dye fluorescein should not be used if the patient is wearing lenses. The lenses absorb the dye and change color.
-Patients who wear contact lenses for presbyopia correction may not achieve the desired clarity of vision for both near and far. Vision requirements vary depending on individual needs and should be considered when selecting the most suitable type of lenses for each patient.
-Patients with diabetes may have reduced corneal sensitivity and, therefore, are more vulnerable to corneal injuries, which heal more slowly and incompletely than in healthy individuals.
-During pregnancy or while taking oral contraceptives, changes in vision or tolerance to contact lenses may occur. Patients should be warned about this.
-The specialist should inform the patient that lenses must be removed immediately if redness or irritation of the eyes occurs.
-Before leaving the contact lens specialist's office, patients should learn how to remove the lenses (or have someone who can do it for them).
-To ensure eye health, patients need to undergo regular eye examinations.
Alcon recommends that patients visit a contact lens specialist at least once a year or more frequently as advised by the specialist.

Precautions when handling and wearing lenses

-Check your eyes daily to ensure they look good and feel comfortable, and that your vision is clear.
-Do not use lenses if the packaging is damaged or not completely sealed. This may lead to product contamination, resulting in serious eye infections.
-If the blister pack is accidentally opened before intended use, it should be discarded. Contamination of the product may occur, leading to serious eye infections.
-Daily lenses are not intended for cleaning or disinfecting and should be disposed of after single use. Reusing them may increase the risk of infection or damage caused by product wear.
-Do not allow anyone to use your lenses, as this may lead to the transmission of microorganisms and, consequently, serious eye health issues.
-Never allow lenses to come into contact with non-sterile liquids (including tap water and saliva), as this may lead to microbial contamination and, subsequently, irreversible eye damage.
-Consult with a specialist when using contact lenses during water sports activities, including swimming and other water-related activities.
Exposure to water (or other non-sterile liquids) while wearing contact lenses during swimming, water skiing, and using hot tubs may increase the risk of eye infections, including acanthamoebic keratitis.
-If you are near toxic or irritating vapors, remove the lenses.
-If the lens is dry or damaged, discard it. Replace it with a new lens.
-Individuals using lenses are advised to visit a specialist at least once a year or as recommended by the specialist.
-Inform your employer that you wear contact lenses, especially if your job involves the use of eye protection.
-Keep information about the optical power of each lens. Before using the lenses, check the optical power information on the blister foil.
-Be cautious when using soaps, lotions, creams, cosmetics, or deodorants, as they may cause eye irritation if they come into contact with the lenses.
-Apply lenses before putting on makeup and remove them before taking off makeup.
-Always carry spare lenses or glasses with you.
-Do not use lenses after the expiration date.

Show original (Russian)

Противопоказания (ситуации, в которых использование линз не рекомендуется)
Не используйте линзы контактные мягкие ежедневной замены Precision1 от -12,00 дптр до +8,00 дптр в следующих случаях:
-Аллергия, воспаление, инфекция или раздражение глаз, век или прилегающих тканей.
-Выраженное нарушение функции слезной пленки (синдром сухого глаза)
-Гипестезия роговицы (сниженная чувствительность роговицы)
-Применение любых лекарственных средств, которые противопоказаны или препятствуют использованию контактных линз, в том числе офтальмологических лекарственных препаратов.
-Любые системные заболевания, которые могут ухудшиться при использовании контактных линз или препятствовать их использованию
-Покраснение или раздражение глаз.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Особые меры предосторожности для специалистов по контактной коррекции
-При выборе соответствующей конструкции и параметров линзы специалист должен учитывать все ее характеристики, которые могут повлиять на коррекцию зрения и здоровье глаз, в том числе кислородную проницаемость, толщину в центральной и периферической части и диаметр оптической зоны.
-Диагностические линзы, предназначенные для подбора или диагностики, следует снимать после однократного использования и не использовать повторно у других пациентов.
-Здоровье глаз пациентов и коррекцию зрения при помощи линз следует тщательно оценивать при первоначальном подборе контактных линз и дальнейшем наблюдении у специалиста.
-Желтый краситель флуоресцеин не следует использовать, если пациент в линзах. Линзы впитывают краситель и меняют цвет.
-Пациенты, которые носят контактные линзы для коррекции пресбиопии, могут не достичь желаемой четкости зрения как для близи, так и для дали. Требования к зрению различаются в зависимости от индивидуальных потребностей, и их следует учитывать при выборе наиболее подходящего типа линз для каждого пациента.
-Пациенты с сахарным диабетом могут иметь сниженную чувствительность роговицы и, таким образом, они более уязвимы к травмам роговицы, которые заживают не так быстро и в полной мере, как у здоровых лиц.
-При беременности или приеме оральных контрацептивов могут наблюдаться изменения зрения или переносимости контактных линз. Пациентов следует предупредить об этом.
-Специалисту следует предупредить пациента о том, что необходимо немедленно снять линзы, если появится покраснение или раздражение глаз.
-Перед тем как покинуть кабинет специалиста по контактной коррекции, пациенты должны научиться снимать линзы (либо у них должен быть кто-то, кто может сделать это за них).
-Для обеспечения здоровья глаз пациенту необходимо проходить плановые обследования глаз.
Компания «Алкон» рекомендует пациентам посещать специалиста по контактной коррекции раз в год или чаще, согласно рекомендациям специалиста.

Меры предосторожности при обращении с линзами и их ношении
-Ежедневно проверяйте свои глаза, чтобы убедиться, что они выглядят хорошо и чувствуют себя комфортно, а Ваше зрение является четким.
-Не используйте линзы, если упаковка повреждена или не полностью герметична. Это может привести к загрязнению продукта, что влечет за собой развитие серьезных глазных инфекций.
-Если блистерная упаковка нечаянно открыта до предполагаемого использования, ее следует выбросить. Может произойти загрязнение продукта, которое приведет к серьезной инфекции глаз.
-Однодневные линзы не предназначены для очищения или дезинфицирования и должны быть утилизированы после однократного использования. Повторное использование может повысить риск развития инфекции или повреждения, вызванного износом продукта.
-Не позволяйте кому-либо пользоваться Вашими линзами, так как это может привести к передаче микроорганизмов и, как следствие, к серьезным проблемам со здоровьем глаз.
-Никогда не допускайте контакта линз с нестерильными жидкостями (включая водопроводную воду и слюну), так как это может привести к микробному загрязнению, а в дальнейшем - к необратимым повреждениям глаза.
-Проконсультируйтесь со специалистом при использовании контактных линз во время занятий водными видами спорта, включая плавание и другие активности, связанные с водой.
Воздействие воды (или других нестерильных жидкостей) при ношении контактных линз во время плавания, катания на водных лыжах и приема джакузи, может увеличить риск развития глазной инфекции, в том числе акантамебного кератита.
-При нахождении вблизи токсичных или раздражающих испарений снимите линзы.
-Если линза высохла или на ней есть повреждения, выбросите ее. Замените ее новой линзой.
-Лицам, использующим линзы, рекомендуется посещать специалиста не реже одного раза в год или согласно рекомендациям специалиста.
-Сообщите своему работодателю о том, что носите контактные линзы, особенно если ваша работа предусматривает использование средств для защиты глаз.
-Сохраните информацию об оптической силе каждой линзы. Перед тем как использовать линзы, проверьте информацию по их оптической силе на фольге блистера.
-Будьте осторожны, используя мыло, лосьоны, кремы, косметику или дезодоранты, так как они могут вызвать раздражение глаз в случае контакта с линзами.
-Надевайте линзы перед нанесением макияжа и снимайте их до удаления макияжа.
-Всегда носите с собой запасные линзы или очки.
-Не используйте линзы после истечения срока годности.

Side effects, overdose & interactions

SIDE EFFECTS

UNWANTED EFFECTS (possible problems and what to do)
Problems may arise when wearing contact lenses and may first manifest as one or more of the following signs and symptoms:
- Sensation of a foreign body in the eye
- Discomfort while wearing the lens
- Redness of the eyes
- Increased sensitivity to light (photophobia)
- Burning, stinging, itching in the eyes, or increased tearing
- Decreased visual acuity
- Rainbow circles or halos around a light source
- Increased discharge from the eye
- Discomfort or pain
- Severe or persistent dryness of the eyes
Ignoring these symptoms may lead to more serious complications.
WHAT TO DO IN CASE OF PROBLEMS
- If any of the above signs or symptoms occur:
- Immediately remove the lens(es).
- Carefully examine the affected eye(s) in a mirror for signs of irritation.
- If the sign or symptom resolves, insert a new lens.
- If signs or symptoms persist, or if they return after using a new lens, remove it/them and consult a specialist immediately.
- Serious complications such as infection, corneal ulcer (ulcerative keratitis), or iritis may develop.
- These conditions can progress rapidly and lead to permanent vision loss.
- Treatment for conditions such as erosion, epithelial staining, and bacterial conjunctivitis should be initiated as soon as possible to avoid complications.
- Sometimes dryness can be alleviated by blinking several times or by using moisturizing drops for contact lenses that are suitable for use with soft contact lenses. If dryness persists, consult a specialist.
- If the lens is stuck (not moving), apply a few drops of moisturizing solution for lenses and wait for the lens to start moving freely. If the problem is not resolved, consult a specialist.
- If the lens has shifted in the eye, it can be repositioned as follows:
- Close your eyes and gently massage the lens back into place, or
- Look in the direction of the lens and gently blink, or
- Gently move the lens towards the cornea by lightly pressing on the upper or lower eyelid with your finger.
- If the lens has torn in the eye, carefully remove its pieces just as you would a whole lens. If you have trouble removing the lens, do not attempt to squeeze the eye tissues. Rinse the eye with saline solution. If this does not help, seek assistance from a contact lens specialist.

Show original (Russian)

НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫЕ ЭФФЕКТЫ (возможные проблемы и что предпринять)
Проблемы могут возникнуть при ношении контактных линз и могут впервые проявиться как один или более из следующих признаков и симптомов:
-Ощущение инородного тела в глазу
-Дискомфорт при ношении линзы
-Покраснение глаз
-Повышенная чувствительность к свету (фотофобия)
-Ощущение жжения, покалывания, зуда в глазах или повышенное слезоотделение
-Снижение остроты зрения
-Радужные круги или ореолы вокруг источника света
-Увеличение количества отделяемого из глаза
-Дискомфорт или боль
-Сильная или непроходящая сухость глаз
При игнорировании данных симптомов могут развиться более серьезные осложнения.
ЧТО ДЕЛАТЬ В СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПРОБЛЕМ
-В случае возникновения любого из вышеперечисленных признаков или симптомов:
-Немедленно снимите линзу (линзы).
-Внимательно осмотрите пораженный глаз(а) в зеркало для выявления признаков раздражения.
-Если признак или симптом разрешился, вставьте новую линзу.
-Если признаки или симптомы сохраняются, или, если они возвращаются после использования новой линзы(линз), снимите ее(их) и немедленно обратитесь к специалисту.
-Возможно развитие таких серьезных осложнений как инфекция, язва роговицы (язвенный кератит) или ирит.
-Эти состояния могут быстро прогрессировать и приводить к стойкой потере зрения.
-Лечение таких состояний, как эрозии, эпителиальное окрашивание и бактериальные конъюнктивиты, должно быть начато как можно раньше во избежание осложнений.
-Иногда сухость можно убрать, поморгав несколько раз, или за счет использования увлажняющих капель для контактных линз, которые подходят для использования с мягкими контактными линзами. Если сухость не проходит, проконсультируйтесь со специалистом.
-Если линза прилипла (не двигается), нанесите несколько капель увлажняющего раствора для линз и дождитесь, когда линза начнет свободно двигаться. Если проблема не решилась, проконсультируйтесь со специалистом.
-Если линза сместилась в глазу, ее можно вернуть на место следующим образом:
-закройте глаза и аккуратно, массирующими движениями, верните линзу на место, или
-посмотрите в сторону линзы и аккуратно моргните, или
-аккуратно сместите линзу к роговице, слегка надавливая пальцем на верхнее или нижнее веко.
-Если линза порвалась в глазу, осторожно уберите ее части так же, как и целую линзу. Если возникли проблемы со снятием линзы, не пытайтесь сдавливать ткани глаза. Промойте глаз физиологическим раствором. Если это не помогает, для получения помощи проконсультируйтесь со специалистом по контактной коррекции.

Pharmacology

Pharmacological action

One-day soft silicone hydrogel contact lenses Alcon ® Precision 1 ®
Optical power, diopters (D) / - 4.75 /
Alcon has created silicone hydrogel lenses PRESISION1 with an ultra-thin shell made of highly hydrophilic gel, which allows the water content on the lens surface to be 87%.
They are designed for those who want to try contact lenses for the first time and feel the true freedom of life in the style of PRECISION1.
If you notice that your vision limits you, it's time to put an end to that and start living in rhythm with PRECISION1.
Thanks to SMARTSURFACE technology, the lenses remain hydrated throughout the entire wearing time.
• CLEAR VISION
The surface of the lens is covered with a thin layer of moisture. This allows the lens to provide precise refraction of rays, and you to enjoy clear vision and the finest details.
The lenses are covered with a micro-thin water layer 2-4 microns thick, which achieves:
-continuous hydration of the cornea;
-instant adaptation to new lenses;
-maintenance of tear film stability.
• LONG-LASTING COMFORT
Inside the lens is a "breathable" silicone hydrogel material, and the surface is coated with an ultra-soft gel containing 87% water.
As a result, the lens allows enough oxygen to pass through and remains hydrated for a long time, keeping your eyes feeling comfortable for an extended period.
• EASY TO PUT ON AND TAKE OFF
The durable and elastic material of the lens holds its shape well, making it easy to put on and take off the lenses. Even if you are doing it for the first time.
• UV FILTER
Additional protection for the eyes from ultraviolet light*
*DOES NOT replace wearing sunglasses
The lenses contain benzotriazole, a monomer that absorbs UV rays, blocking UV radiation.
The transmission characteristics are less than 1% in the UV-B range from 280 nm to 315 nm and less than 10% in the UV-A range from 316 nm to 380 nm for the entire range of optical power.

TECHNICAL SPECIFICATIONS
Wearing mode: daily
Replacement after: 1 day
Type: Soft contact lenses
Quantity in package - 30
Manufacturer - Alcon®
Manufacturing method: Molding in shape using Lightstream Tech technology
Material: Verofilcon A (Verofilcon A)
Technologies: SmartSurface - high hydrophilic surface technology
UV filter (protection): UV filter class 1 blocks >99% of UV-B rays and >90% of UV-A rays
Color: transparent
Design: Aspheric
Curvature radius, mm (R) - 8.3
Diameter, mm: 14.2
Center thickness, mm: 0.09 (at -3.00 diopters)
Water content, %: 87% on the surface, 51% inside.
Oxygen permeability of the lens: -3.00 diopters (Dk/t) - 100 (Oxygen transmission coefficient) - indicates the material's ability to transmit oxygen (DK/t). The higher this indicator for the lenses, the better your eyes are supplied with oxygen, and the better it is for eye health.
Oxygen permeability of the material (Dk) - 90
Elastic modulus (MPa): 0.6 mPa inside the lens
FDA group: 4

Show original (Russian)

Однодневные мягкие силикон-гидрогелевые контактные линзы Alcon ® Precision 1 ®
Оптическая сила, диоптрии (D) / - 4,75/
Компания Alcon создала силикон-гидрогелевые линзы PRESISION1 в ультратонкой оболочке из высокогидрофильного геля, благодаря которому содержание воды на поверхности линзы составляет 87%
Они созданы для тех, кто хочет впервые попробовать контактные линзы и почувствовать настоящую свободу жизни в стиле PRECISION1.
Если ты замечаешь, что возможности твоего зрения тебя ограничивают, пора с этим заканчивать и начинать жить в ритме с PRECISION1.
Благодаря технологии SMARTSURFACE линзы остаются увлажненными на протяжении всего времени ношения.
• ЧЕТКОЕ ЗРЕНИЕ
Поверхность линзы покрыта тонким слоем влаги. Это позволяет линзе обеспечивать точное преломление лучей, а тебе - наслаждаться четким зрением и мельчайшими деталями.
Линзы покрывает микротонкий водный слой 2-4 мкм толщиной, за счет чего достигается:
-непрерывное увлажнение роговицы;
-мгновенное привыкание к новым линзам;
-сохранение стабильности слезной пленки.
• ДЛИТЕЛЬНЫЙ КОМФОРТ
Внутри линзы «дышащий» силикон-гидрогелевый материал, а поверхность покрыта ультрамягким гелем, содержащим 87% воды.
Благодаря этому линза пропускает достаточно кислорода и долго остается увлажненной, а твои глаза будут долго чувствовать себя комфортно.
• ЛЕГКО НАДЕВАТЬ И СНИМАТЬ
Прочный и упругий материал линзы хорошо держит форму, поэтому линзы так легко надевать и снимать. Даже если ты делаешь это впервые.
• УФ ФИЛЬТР
Дополнительная защита глаз от ультрафиолета*
*НЕ заменяет ношение солнцезащитных очков
Линзы содержат бензотриазол, мономер, поглощающий УФ-лучи, блокируя УФ излучение.
Характеристики пропускаемости составляют менее 1% в диапазоне УФ-лучей спектра В от 280 нм до 315 нм и менее 10% в диапазоне УФ-лучей спектра А от 316 нм до 380 нм для всего диапазона оптической силы.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Режим ношения: дневной
Замена через: 1 день
Тип: Мягкие контактные линзы
Количество в упаковке - 30
Производитель - Alcon®
Метод изготовления: Литье в форме по технологии Lightstream Tech
Материал изготовления: Верофилкон А (Verofilcon A)
Технологии: SmartSurface - технология высокогидрофильной поверхности
УФ-фильтр (защита): УФ фильтр класс 1 блокирует >99% УФ-В лучей и >90% УФ-А лучей
Цвет: прозрачные
Дизайн: Асферический
Радиус кривизны, мм (R) - 8,3
Диаметр, мм: 14,2
Толщина в центре, мм: 0,09 (при -3.00 дптр.)
Влагосодержание, %: 87% на поверхности, 51% внутри.
Кислородопроницаемость линзы: -3.00 дптр. (Dk/t) - 100 (Коэффициент пропускания кислорода) - показывает способность материала пропускать кислород (DK/t). Чем выше этот показатель у линз, тем лучше ваши глаза снабжается кислородом, и тем лучше для здоровья глаз.
Кислородопроницаемость материала (Dk) - 90
Модуль упругости (МРа): 0,6 мПа внутри линзы
Группа FDA: 4

Properties
Made in
Singapore/USA
Shipping weight
126 g
Shelf life
Long shelf life
Keep at
5–40 °C
SKU
116568

RU name Alcon precision1 однодневные контактные линзы 8,3/14,2 /-4,75/ 90 шт.

How we fulfill

Sourced. Verified. Shipped.

Three checkpoints between the pharmacy shelf and your door. You see every one.

01

Sourced

A licensed Russian pharmacy buys it for you.

No grey-market middlemen, no warehouses we can't audit. Retail purchase, on demand, against your order.

02

Verified by photo

You see the parcel before it leaves.

A photo of your actual parcel in its original retail packaging lands in your inbox before it ships. Like this →

A real customer parcel photo, taken before dispatch Real customer parcel

03

Shipped

Tracked postage.

To 120+ countries. Most parcels arrive in 7–18 days.

Full shipping atlas

More by Alcon Laboratories, Inc

See all →