01
A licensed Russian pharmacy buys it for you.
No grey-market middlemen, no warehouses we can't audit. Retail purchase, on demand, against your order.

Pharmacy item
SKU 80626
Other products by → CLEARLAB SG PTE. LTD
All packagings
Selected · this page
8.6 14.2 -3.00 6
$25.10
Choose another
23 options
Tap any option to switch the active packaging — adding to cart applies to whatever is currently selected above.
Manufacturer leaflet
Facts from the printed manufacturer leaflet. Sections vary by drug — we only show what's actually in the box.
The lenses are intended for daily wear for the optical correction of refractive ametropia (myopia and hyperopia) in patients without chronic eye diseases.
Линзы предназначены для дневного ношения с целью оптической коррекции рефракционной аметропии (миопии и гиперметропии) у пациентов, не страдающих хроническими заболеваниями глаз.
RULES FOR HANDLING CONTACT LENSES:
1. HYGIENE RULES AND HANDS TREATMENT.
Before touching contact lenses:
• thoroughly wash your hands with mild soap, rinse them well;
• dry your hands with a towel that does not leave fibers on your hands.
2. OPENING THE LENS BLISTER.
To open the blister with the lens:
• separate one blister from the blister strip without damaging the other blisters;
• ensure the blister is sealed;
• check for the presence of the lens in the blister (shake the blister and ensure that the lens is freely floating in the solution);
• peel back the free edge of the foil from the blister, pull it upwards, and open the package (sometimes the lens may stick to the foil from the inside, this does not affect the sterility of the lens, it can be used);
• carefully remove the lens from the blister by sliding it off the wall with your finger. It is not recommended to use tweezers or other tools.
Do not use the lenses if you find that the blister packaging is open or damaged.
3. HOW TO PUT ON CONTACT LENSES.
To avoid mixing up the lenses, develop the habit of always starting to put on lenses with the same eye, for example, the right one.
This is especially important if you have different vision in your right and left eyes, and your ophthalmologist has prescribed different lenses for you.
Step-by-step actions:
• place the opened blisters with contact lenses on the table so that the blister with the lens for the right eye is on your right and the blister with the lens for the left eye is on your left;
• take the lens for the right eye out of the blister and place it on the tip of your right index finger;
• inspect the lens, ensuring there are no visible damages (tears, edge rips, inclusions in the lens material);
• ensure that the lens is correctly oriented, meaning it is not inside out;
When positioned correctly, the lens resembles a "cup" shape, with its edges facing upwards.
When positioned incorrectly, the lens resembles a "plate" shape, with its edges facing sideways.
• place the middle finger of your right hand near the lash line of the lower eyelid and pull the lower eyelid down;
• lift the upper eyelid with your left hand's index or middle finger;
• place the lens on the eyeball;
• gently lower the eyelids and blink.
Repeat the same steps when putting on the lens for the left eye. After putting on the lenses, you will stop feeling them within a few seconds.
Centering the lens.
Usually, the lens centers itself on the cornea when put on and rarely shifts to the side during wear. However, sometimes, if put on or taken off incorrectly, the lens may shift from the center of the eyeball.
To center the contact lens, use one of the following methods:
• close your eyelids and gently move the lens to the center of the eye through closed eyelids using massaging movements with the tip of your index finger
or
• gently move the lens to the center with your eyes open, pressing your fingers on the edge of the upper or lower eyelid.
If after putting on the lenses you see blurry, ensure that:
• the lens is centered on the cornea (if necessary, follow the instructions above);
• the lens is correctly oriented (not inside out) - remove the lens and check its position.
4. HOW TO REMOVE CONTACT LENSES.
Before removing the lenses, thoroughly wash and dry your hands. Follow hygiene rules.
Always start removing lenses from the same eye, for example, the right one.
Step-by-step actions:
• ensure that the lens is centered on the cornea;
• look up;
• place your index finger on the edge of the lens;
• shift the lens down or towards the inner corner of the eye;
• pinch the lens between your index and thumb;
• remove the lens.
ПРАВИЛА ОБРАЩЕНИЯ С КОНТАКТНЫМИ ЛИНЗАМИ:
1. ПРАВИЛА ГИГИЕНЫ И ОБРАБОТКА РУК.
Прежде чем дотрагиваться до контактных линз:
• тщательно вымойте руки с мягким мылом, хорошо сполосните их;
• высушите руки полотенцем, которое не оставляет волокон на руках.
2. ВСКРЫТИЕ БЛИСТЕРА С ЛИНЗОЙ.
Чтобы вскрыть блистер с линзой:
• отделите один блистер от ленты с блистерами, не повредив остальные блистеры;
• убедитесь в герметичности блистера;
• проверьте наличие линзы в блистере (встряхните блистер и убедитесь, что линза свободно плавает в растворе);
• отделите свободный край фольги от блистера, потяните вверх и вскройте упаковку (иногда линза может прилипнуть изнутри к фольге, это не влияет на стерильность линзы, ее можно использовать);
• осторожно достаньте линзу из блистера, ведя ее пальцем по стенке. Не рекомендуется пользоваться пинцетом или другими инструментами.
Не используйте линзы, если обнаружили, что упаковка блистера открыта или повреждена.
3. КАК НАДЕТЬ КОНТАКТНЫЕ ЛИНЗЫ.
Для того, чтобы не путать линзы, выработайте привычку всегда начинать надевание линз с одного и того же глаза, например, с правого.
Это особенно важно, если у Вас отличается зрение правого и левого глаза, и врач-офтальмолог назначил Вам разные линзы.
Пошаговые действия:
• расположите вскрытые блистеры с контактными линзами на столе таким образом, чтобы блистер с линзой для правого глаза находился справа от вас, а блистер с линзой для левого глаза - слева;
• выньте линзу для правого глаза из блистера, поместите ее на кончик указательного пальца правой руки;
• осмотрите линзу, убедитесь в отсутствии видимых повреждений (разрывов, надрывов края, включений в материале линзы);
• убедитесь, что линза правильно ориентирована, то есть не вывернута наизнанку;
При правильном положении линзы она напоминает по форме «чашечку», ее края направлены вверх.
При неправильном положении линзы она напоминает по форме «тарелку», ее края направлены в стороны.
• поместите средний палец правой руки вблизи линии ресниц нижнего века и оттяните нижнее веко вниз;
• приподнимите верхнее веко указательным или средним пальцем левой руки;
• поместите линзу на глазное яблоко;
• осторожно опустите веки и моргните.
Проделайте то же самое при надевании линзы на левый глаз. После надевания линз вы перестанете их ощущать через несколько секунд.
Центровка линзы.
Обычно линза сама располагается посередине роговицы при надевании и редко смещается в сторону в процессе ношения. Однако иногда, при неправильном надевании или снятии линза может сместиться от центра глазного яблока.
Для центровки контактной линзы воспользуйтесь одним из следующих способов:
• прикройте веки и осторожно переместите линзу к центру глаза через закрытые веки с помощью массирующих движений кончиком указательного пальца
или
• осторожно переместите линзу в центр при открытых глазах, надавливая пальцами на край верхнего или нижнего века.
Если после надевания линз Вы видите нечетко, убедитесь в том, что:
• линза установлена по центру роговицы (при необходимости следуйте вышеприведенной инструкции);
• линза правильно ориентирована (не вывернута наизнанку) - снимите линзу и проверьте ее положение.
4. КАК СНЯТЬ КОНТАКТНЫЕ ЛИНЗЫ.
Прежде чем снимать линзы, тщательно вымойте и насухо вытрите руки. Соблюдайте правила гигиены.
Всегда начинайте снимать линзы с одного и того же глаза, например, с правого.
Пошаговые действия:
• убедитесь, что линза находится посередине роговицы;
• переведите взгляд вверх;
• поставьте указательный палец на край линзы;
• сместите линзу вниз или к внутреннему углу глаза;
• сожмите линзу между указательным и большим пальцем;
• снимите линзу.
Material: Hioxifilcon
Moisture content: 57%
(43% Hioxifilcon, 57% water content)
Материал Хайоксифилкон
Влагосодержание 57%
(43% Хайоксифилкона , 57% содержание воды)
Do not use lenses in the presence of the following eye conditions:
• inflammation or infection in the area around the eyes or on the eyelids;
• any eye diseases, injuries, or abnormalities affecting the cornea, conjunctiva, or eyelids;
• severe dry eyes;
• decreased corneal sensitivity;
• any systemic diseases that may affect the eyeball or complicate the wearing of contact lenses;
• allergic diseases of the eye surface or adjacent tissues;
• any acute infectious diseases of the cornea and conjunctiva.
Wearing lenses is not recommended during colds and influenza.
A doctor may prescribe contact lenses to achieve a therapeutic effect for certain eye conditions, which may include the diseases listed above.
Please note that contact lenses are a medical device that comes into contact with the surface of the eye; therefore, recommendations for their selection can only be provided by an ophthalmologist or optometrist during a personal consultation, as this is the only way to ensure the safe use of contact lenses.
IMPORTANT: Please read carefully and keep for future reference.
Regularly check your vision and follow your doctor's recommendations for lens use and care. Please read the "USER MANUAL" regarding safety rules before using the lenses.
DISINFECTION
Before putting on or taking off the lenses, always rinse them with a contact lens care solution recommended by your ophthalmologist. Store the lenses in a container filled with fresh contact lens care solution. If you wear lenses infrequently, change the solution in the container weekly.
CAUTION
Regularly check your vision and follow your doctor's recommendations. Do not share your lenses; they are intended solely for you. Follow the recommendations for the wearing schedule of the lenses.
IF YOU EXPERIENCE SEVERE DISCOMFORT, EXCESSIVE TEARING, VISION DISTURBANCE, OR REDNESS OF THE EYES, REMOVE THE LENSES IMMEDIATELY AND CONSULT AN OPHTHALMOLOGIST.
Не используйте линзы при наличии нижеперечисленных патологических состояний глаз:
• воспаление или инфекция в области вокруг глаз или на веках;
• любые заболевания глаза, повреждения или аномалии, затрагивающие роговицу, конъюнктиву или веки;
• выраженная сухость глаз;
• снижение чувствительности роговицы;
• любые системные заболевания, которые могут затрагивать глазное яблоко или осложнять ношение контактных линз;
• аллергические заболевания поверхности глаза или прилежащих тканей;
• любые острые инфекционные заболевания роговицы и конъюнктивы.
Не рекомендуется носить линзы при простудных заболеваниях и гриппе.
Врач может назначить Вам контактные линзы для достижения лечебного эффекта при определенных состояниях глаза, которые могут включать перечисленные выше заболевания.
Обращаем Ваше внимание, что контактные линзы - это медицинское изделие, контактирующее с поверхностью глаза, поэтому рекомендации по их подбору может давать только врач-офтальмолог или оптик-оптометрист при личной консультации, так как только таким образом возможно безопасное использование контактных линз.
ВАЖНО: Пожалуйста внимательно прочитайте и сохраните для будущего использования.
Регулярно проверяйте зрение и следуйте рекомендациям своего врача по использованию линз и ухода за ними. Пожалуйста прочитайте «РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ» относительно правил безопасности прежде чем пользоваться линзами.
ДЕЗИНФЕКЦИЯ
Прежде чем надевать или снимать линзы всегда ополаскивайте их раствором по уходу за контактными линзами, рекомендованным офтальмологом. Храните линзы в контейнере заполненном свежим раствором для ухода за контактными линзами. Если вы нерегулярно носите линзы, меняйте раствор в контейнере еженедельно.
ВНИМАНИЕ
Регулярно проверяйте зрение и следуйте рекомендациям своего врача. Не одалживайте свои линзы, они предназначены исключительно для вас. Следуйте рекомендациям по режиму ношения линз.
ЕСЛИ ОЩУЩАЕТСЯ СИЛЬНЫЙ ДИСКОМФОРТ, ОБИЛЬНОЕ СЛЁЗООТДЕЛЕНИЕ, НАРУШЕНИЕ ЗРЕНИЯ ИЛИ ПОКРАСНЕНИЕ ГЛАЗ, НЕМЕДЛЕННО СНИМИТЕ ЛИНЗЫ И ОБРАТИТЕСЬ К ОФТАЛЬМОЛОГУ
Brand: CLEAR
Brand Line: All-day
Clear All-day monthly replacement contact lenses.
Optical power, diopters (D)/ --3.00/
Characteristics:
Biocompatible: yes
Design: aspheric
Manufacturer: Clearlab SG Pte. Ltd.
Country of manufacture: Singapore
Type of lenses: transparent
Degree of transparency: slight tint
Replacement frequency: monthly
Wearing mode: daily
Material type: hydrogel
UV filter: no
Disinfection method: chemical, peroxide
In the package: 6 pcs.
Moisture content, %: 57
Oxygen permeability, Dk/t: 30.11
Center thickness (mm): 0.084
Diameter (mm): 14.2
Curvature radius (mm): 8.6
Refraction range: from -12.00 to +6.00
0.00 to -6.00 (step 0.25D)
-6.50 to -12.00 (step 0.50D)
+0.25 to +4.00 (step 0.25D)
+4.50 to +6.00 (step 0.50D)
Clear All-day monthly replacement contact lenses are designed for optical correction of vision in individuals without eye diseases and with minimal astigmatism that does not affect vision quality.
Clear All-day are biocompatible aspheric soft contact lenses for monthly replacement.
They are the optimal choice for people who value consistency and prefer monthly replacement lenses: 6 lenses in a package ensure a supply of contact lenses.
The concept on which the production of Clear All-day contact lenses is based is called "biomimicry."
Its main component is a unique synthetic material, Hioxifilcon, which structurally mimics natural organic tissue almost completely. It imitates the natural properties of the hydrophilicity of the tear film, allowing for a moist environment on the eye's mucous membrane for an extended period. This contributes to comfortable wear throughout the day.
Ideal hydration is not the only advantage of Clear All-day contact lenses. High visual acuity is primarily ensured by an excellent optical system and unique geometry of the contact lens. Additionally, the surface of Clear All-day is sufficiently smooth, minimizing the risk of bacterial and microorganism proliferation.
The high oxygen permeability allows the eye to "breathe" almost as freely as without a contact lens.
Wearing mode: daily, must be removed at night - less than 24 hours in the awake mode. UV filter: no. Design: aspheric. Disinfection method: chemical, peroxide.
For hygienically safe and comfortable use, these products should be cleaned with special multifunctional solutions or peroxide systems. Please note that contact lenses are a medical device that comes into contact with the surface of the eye; therefore, recommendations for their selection, wear, and care can only be provided by an ophthalmologist or optometrist during a personal consultation, as this is the only way to ensure the safe use of contact lenses.
Clearlab contact lenses have enabled millions of people around the world to see the world in all its diversity of shapes and colors.
The well-chosen materials used to manufacture the lenses of this company have allowed millions of people to view the world anew while not worrying about the shortcomings of conventional contact lenses.
Бренд: CLEAR
Линейка бренда: All-day
Clear Аll-day контактные линзы ежемесячной замены.
Оптическая сила, диоптрии (D)/ --3,00/
Характеристики:
Биосовместимые: да
Дизайн: асферический
Производитель: Клирлаб СГ Пте. Лтд.
Страна производитель: Сингапур
Тип линз: прозрачные
Степень прозрачности: слабое тонирование
Частота замены: месяц
Режим ношения: дневной
Вид материала: гидрогелевые
УФ-фильтр: нет
Метод дезинфекции: химический, пероксидный
В упаковке: 6 шт.
Влагосодержание, %: 57
Кислородопроницаемость, Dk/t: 30,11
Толщина в центре (мм): 0,084
Диаметр (мм): 14,2
Радиус кривизны (мм): 8,6
Диапазон рефракций: от -12.00 до +6.00
0.00 до -6.00 (шаг 0.25D)
-6.50 до -12.00 (шаг 0.50D)
+0.25 до +4.00 (шаг 0.25D)
+4.50 до +6.00 (шаг 0.50D)
Clear Аll-day контактные линзы ежемесячной замены - предназначены для оптической коррекции зрения лиц, не имеющих заболеваний глаз и с минимальной степенью астигматизма, не влияющей на качество зрения.
Clear All-day - биосовместимые асферические мягкие контактные линзы ежемесячной замены.
Это оптимальный выбор для людей, которые ценят постоянство и предпочитают линзы ежемесячной замены: 6 линз в упаковке гарантируют запас контактных линз.
Концепция, на которой основывается производство контактных линз Clear All-day, получила название "биомимикрия".
Главным ее компонентом является уникальный синтетический материал Хайоксифилкон, который по своей структуре практически полностью повторяет естественную органическую ткань. Он имитирует природные свойства гидрофильности слезной пленки, что позволяет поддерживать влажную среду на слизистой оболочке глаза длительное время. Это способствует комфортному ношению в течение целого дня.
Идеальное увлажнение - не единственный плюс, которым могут похвастаться контактные линзы Clear All-day. Высокая острота зрения обеспечивается в первую очередь отличной оптической системой и уникальной геометрией контактной линзы. Кроме того, поверхность Clear All-day достаточно гладкая, поэтому риск размножения бактерий и микроорганизмов сводится на нет.
Высокий показатель кислородопроницаемости позволяет глазу «дышать» практически так же свободно, как и без контактной линзы.
Режим ношения: дневной, необходимо снимать на ночь - менее 24 часов в режиме бодрствования. УФ-фильтр: нет. Дизайн: асферические. Метод дезинфекции: химический, пероксидный.
Для гигиенически безопасного и комфортного использования такие изделия нужно подвергать очистке с помощью специальных многофункциональных растворов или пероксидных систем. Обращаем Ваше внимание, что контактные линзы - медицинское изделие, контактирующее с поверхностью глаза, поэтому рекомендации по их подбору, ношению, уходу может давать только врач-офтальмолог или оптик-оптометрист при личной консультации, так как только таким образом возможно безопасное использование контактных линз.
Контактные линзы компании Clearlab предоставили возможность миллионам людей по всему миру увидеть мир во всем его многообразии форм и красок.
Удачно подобранные материалы, из которых изготавливаются линзы этой компании, позволили миллионам людей взглянуть на мир по-новому и при этом не беспокоиться о недостатках обычных контактных линз.
RU name Clearall-day контактные линзы плановой замены 8,6/14,2/-3,00/ 6 шт.
How we fulfill
Three checkpoints between the pharmacy shelf and your door. You see every one.
01
No grey-market middlemen, no warehouses we can't audit. Retail purchase, on demand, against your order.
02
A photo of your actual parcel in its original retail packaging lands in your inbox before it ships. Like this →
Real customer parcel
03
To 120+ countries. Most parcels arrive in 7–18 days.