Skip to content
ZETUVIT PLUS Dressing 20x25cm N10 Superabsorbent Sterile

Pharmacy item

ZETUVIT PLUS Dressing 20x25cm N10 Superabsorbent Sterile

SKU 89155

$0.99
Out of stock
Notify when back

Sign in to be notified when this returns

Sign in via Telegram or email — we'll ping you the moment this exact item is back in stock.

One email per restock event.

Tracked shipping to  United States 1–3 weeks

Other products by → Paul Hartmann AG

All packagings

ZETUVIT PLUS Dressing 10x20 cm N10 Superabsorbent Sterile

2 options · all at $0.99

Manufacturer leaflet

What's on the package insert

Facts from the printed manufacturer leaflet. Sections vary by drug — we only show what's actually in the box.

Indications

Treatment of wounds with moderate and abundant exudation:
superficial acute wounds (traumatic, postoperative, wounds associated with lymphatic system pathology, and arterial ulcers of the lower extremities) with moderate and abundant exudation;
chronic wounds (pressure ulcers, venous or mixed ulcers of the lower extremities, tumor wounds) with moderate and abundant exudation.

Show original (Russian)

Лечение ран с умеренной и обильной экссудацией:
поверхностные острые раны (травматические, послеоперационные, раны, связанные с патологией лимфатической системы, и артериальные язвы нижних конечностей) с умеренной и обильной экссудацией;
хронические ран (пролежни, венозные или смешанные язвы нижних конечностей, опухолевые раны) с умеренной и обильной экссудацией.

How to use

INFORMATION ON INSTALLATION AND COMMISSIONING PROCEDURES (IF NECESSARY), AS WELL AS THE NEED FOR PREPARATORY PREPARATION FOR THE USE OF THE MEDICAL DEVICE

Superabsorbent sterile dressing Zetuvit® Plus
• Clean the wound with saline solution or as directed by a physician.
• Choose a dressing size suitable for the wound. Ensure that the dressing overlaps the edges of the wound by at least 1-2 cm.
• Cutting the dressing is prohibited.
• Place the white side of Zetuvit® Plus on the wound. Ensure that the green special non-woven outer layer is facing away from the wound (outward).
• Secure the dressing using non-adhesive or adhesive fixation methods, and if necessary, use compression therapy as directed by a physician (it can be secured with adhesive tape or a bandage, and may need to be changed from once to several times a day).
• Depending on the condition of the wound and the treatment protocol, the dressing may remain on the wound for up to 5 days. The dressing must be changed based on medical indications / physician's instructions, when exudate reaches the edges of the dressing, or if exudate becomes visible through the green non-woven top layer.
• For infected wounds, the dressing can be used in combination with an appropriate ointment dressing.
• When the amount of exudate decreases, it is recommended to switch to suitable hydroactive foam wound dressings (e.g., HydroTac).

Show original (Russian)

ИНФОРМАЦИЯ О ПОРЯДКЕ УСТАНОВКИ И ВВОДА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ (ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ), А ТАКЖЕ О НЕОБХОДИМОСТИ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ПОДГОТОВКИ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ МЕДИЦИНСКОГО ИЗДЕЛИЯ

Повязка суперабсорбирующая, стерильная Zetuvit® Plus /Цетувит Плюс
• Очистите рану физиологическим раствором или в соответствии с назначением врача.
• Выберите подходящий для раны размер повязки. Убедитесь, что повязка перекрывает края раны не менее чем на 1-2 см.
• Разрезать повязку запрещено.
• Поместите белую сторону Zetuvit® Plus на рану. Убедитесь, что зеленый специальный нетканый внешний слой обращен в сторону от раны (наружу).
• Закрепите повязку, используя средства неадгезивной или адгезивной фиксации, а также, при необходимости используйте компрессионную терапию, следуя назначению врача (может фиксироваться с использованием лейкопластыря или бинта, предполагает замену от одного до нескольких раз в сутки.)
• В зависимости от состояния раны и протокола лечения, повязка может оставаться на ране до 5 дней. Повязку необходимо сменить по медицинским показаниям / назначению врача, при достижении экссудатом края повязки либо в случае, когда экссудат становится виден сквозь зеленый нетканый верхний слой
• Для инфицированных ран повязку можно использовать в сочетании с соответствующей мазевой повязкой.
• Когда количество экссудата уменьшится, рекомендуется перейти на подходящие гидроактивные губчатые раневые повязки (например, HydroTac).

Composition

Outer layer: hydrophobic non-woven material Spunbond (100% polypropylene), green dye
Absorbent layer:
• Cellulose fluff;
• Polymers: superabsorbent polymers SAP (partially neutralized sodium polyacrylate with cross-linked high molecular weight)
Diffusion layer: cellulose fabric;
Layer in contact with the wound: thermally bonded non-woven material, viscose and polyamide
Protective films: polyethylene
Sterilized with ethylene oxide

Show original (Russian)

Наружный слой: гидрофобный нетканый материал Spunbond (100% полипропилен), зеленый краситель
Абсорбирующий слой:
•Целлюлозный пух;
•Полимеры: суперабсорбирующие полимеры САП (частично нейтрализованный полиакрилат натрия с поперечной межмолекулярной связью с высокой молекулярной массой)
Диффузный слой: целлюлозная ткань;
Слой, контактирующий с раной: термически связанный нетканый материал, вискоза и полиамид
Защитные пленки: полиэтилен
Стерилизовано оксидом этилена

Contraindications & warnings

Do not use the Zetuvit® Plus dressing on dry wounds, open areas of bone tissue, muscles, or tendons.
Do not use the Zetuvit® Plus dressing in case of hypersensitivity to any of the product components.

Single-use medical device. Reuse is not permitted.
If the sterile packaging is damaged, the medical device should not be used.

Information for users (warnings, precautions, measures to be taken if necessary, and restrictions when using the medical device)
1. Cutting the dressing is prohibited.
2. Before treating wounds with impaired healing, a consultation with a physician is required to establish a clinical diagnosis. Treatment with the Zetuvit Plus Silicone dressing cannot replace etiological therapy for impaired wound healing. If there are clinical signs of infection, appropriate treatment for the infection should be conducted before using this dressing.
3. In all cases, follow the current treatment protocol.
4. Data confirming the possibility of using this dressing for special patient groups (infants, children, pregnant or breastfeeding women), as well as data on contraindications, are absent. Therefore, this dressing should be used with caution in these patient groups and only after a physician's recommendation.
5. When placing the dressing on the foot, it is not recommended to subject the dressing to the full weight of the body, for example, standing on the foot with the dressing applied.
6. Do not cut the absorbent green base of the dressing. The transparent self-adhesive edge can be cut to adapt the dressing to the wound, for example, to give the dressing a concave shape.
7. For dressings packaged in combined heat-sealable bags: the sealed seam of the packaging contains natural latex, which may cause allergic reactions.
8. Reusing a medical device intended for single use is dangerous. Cleaning devices for reuse may seriously compromise their integrity and degrade their performance. Information is available upon request.

Storage conditions
The medical device should be stored in a dry place, protected from direct sunlight and moisture, at a temperature between +5°C and +30°C and relative humidity up to 65%.
The devices should be stored in a horizontal position (i.e., horizontally).

Disposal
To minimize the risk of potential infection or environmental contamination, the single-use components of the medical device should be disposed of in accordance with disposal procedures, in compliance with current local legislation, regulations, norms, and standards for infection prevention. The product is classified as waste class A: epidemiologically safe waste, similar in composition to solid household waste, according to SanPin 2.1.3684-21. Dispose of dressings along with regular hospital or household waste.
For used products, the hazard class of medical waste is class B (epidemiologically hazardous waste).

Show original (Russian)

Не использовать повязку Zetuvit® Plus на сухих ранах, открытых участках костной ткани, мышцах или сухожилиях.
Не использовать повязку Zetuvit® Plus при повышенной чувствительности к любому из компонентов изделия.

Медицинское изделие одноразового применения. Повторное использование не допустимо.
В случае нарушения стерильной упаковки медицинское изделие применять нельзя

Информация для пользователей (предупреждения, меры предосторожности, предпринимаемые в случае необходимости меры и ограничения при использовании медицинского изделия)
1. Разрезать повязку запрещено.
2. Перед лечением ран с нарушением заживления необходимо получить консультацию врача с целью постановки клинического диагноза. Лечение с помощью повязки Zetuvit Plus Silicone не может заменить этиотропную терапию нарушений заживления раны. При наличии клинических признаков инфекции следует провести надлежащее лечение инфекции, прежде чем использовать данную повязку
3. Во всех случаях следуйте действующему протоколу лечения.
4. Данные, подтверждающие возможность применения этой повязки для особых групп пациентов (младенцы, дети, беременные или кормящие грудью женщины), а также данные об обратном отсутствуют. Поэтому для указанных групп пациентов эту повязку следует использовать с осторожностью и после рекомендации врача.
5. При размещении повязки на ступне не рекомендуется подвергать повязку воздействию всей массы тела, например вставать на ногу с размещенной на ней повязкой.
6. Не разрезайте впитывающую зеленую основу повязку. Прозрачная самоклеящаяся кромка может быть разрезана, чтобы адаптировать повязку к ране, например, придать повязке вогнутую форму.
7. Для повязок, упакованных в комбинированные термосвариваемые пакеты: запечатанный шов упаковки содержит натуральный латекс, который может вызывать аллергические реакции.
8. Повторное использование медицинского изделия, предназначенного для одноразового применения, является опасным. Очистка изделий с целью повторного применения может нанести серьезный вред их целостности и ухудшить характеристики. Информация предоставляется по запросу.

Условия хранения
Медицинское изделие должно храниться в сухом, защищенном от прямых солнечных лучей и влаги месте при температуре от +5°С до +30°С и относительной влажности воздуха до 65%.
Изделия необходимо хранить в горизонтальном положении (т.е. горизонтально).

Утилизация
Для минимизации риска потенциального заражения или загрязнения окружающей среды одноразовые компоненты медицинского изделия следует утилизировать в порядке, установленном процедурами утилизации, в соответствии с действующим местным законодательством, правилами, нормами и стандартами предотвращения инфекций. Изделие относится к классу отходов А: эпидемиологически безопасные отходы, приближенные по составу к твердым бытовым отходам, согласно СанПин 2.1.3684-21. Утилизируйте повязки вместе с обычными больничными или бытовыми отходами.
Для использованного изделия класс опасности медицинских отходов: класс Б (эпидемиологически опасные отходы).

Side effects, overdose & interactions

An allergic reaction to the components of the product is possible.

Show original (Russian)

Возможна аллергическая реакция на компоненты изделия.

Pharmacology

PAUL HARTMANN - a leading European developer and supplier of medical products in areas such as first aid, wound care, prevention of nosocomial infections, home care, hygiene and disinfection, and home diagnostics.
Zetuvit Plus - dressings with high and super-absorbent capacity, super absorbent.

SUPER ABSORBENT STERILE DRESSING ZETUVIT PLUS - super absorbent dressings without borders
Size: 20 x 25 cm

The sterile super absorbent dressing Zetuvit® Plus is a sterile super absorbent dressing used on superficial, moderately, and heavily exuding wounds.
The absorbent inner layer (core) absorbs and binds exudate.
The sterile super absorbent dressing Zetuvit® Plus is a combined super absorbent dressing consisting of four layers of different materials.
On the wound side (contact layer), the product is made of a soft, white, hydrophilic non-woven material (viscose and polyamide).
The internal absorbent layer (core) of the dressing consists of cellulose fluff mixed with fluid-retaining polyacrylate polymers.
This absorbent core is enclosed in a thin non-woven material (diffusion layer) that evenly distributes the fluid.
The outer side of the dressing has a layer of green polypropylene non-woven material, which is water-repellent but air-permeable, ensuring gas exchange.

The sterile super absorbent dressing Zetuvit® Plus is a single-use sterile super absorbent dressing for long-term treatment of damaged skin, acute and chronic wounds with moderate to heavy exudation.
The sterile super absorbent dressing Zetuvit® Plus quickly absorbs exudate and retains it within the absorbent inner layer (core).
By absorbing exudate from the wound, inhibiting factors such as proteases are removed.
The increased absorbent capacity of Zetuvit® Plus reduces the frequency of dressing changes.
This provides wound rest and additional protection against contamination.
Zetuvit® Plus also has a cushioning effect.
The sterile super absorbent dressing Zetuvit® Plus can be used with compression therapy.
The dressing contacts the damaged skin and subcutaneous tissues, wound exudate, and has limited contact with blood.
The dressing contacts damaged or at-risk skin surfaces and mucous membranes.
The dressing is intended for adults.
The dressing can be used by medical personnel in healthcare facilities or in home care settings and can be combined with topical antiseptics, primary and secondary dressings.

Properties of the medical device Super Absorbent Sterile Dressing Zetuvit® Plus:
• Designed for the treatment of superficial acute wounds (traumatic, postoperative, wounds related to lymphatic system pathology, and arterial ulcers of the lower extremities) and chronic wounds (pressure ulcers, venous or mixed ulcers of the lower extremities, tumor wounds) with moderate to significant exudation.
• Can be combined with the use of topical antiseptics, primary and secondary dressings / can be used as a primary or secondary dressing.
• Can be used with compression therapy.
• Helps avoid maceration due to high absorbent capacity.
• Depending on the condition of the wound, the dressing can be worn for up to 5 days / One dressing can remain on the wound for up to 5 days, depending on the condition of the wound. Change the dressing according to medical indications / doctor's prescription or when exudate reaches the edges of the dressing or is visible through the green non-woven top layer.
• The two-component hydrophilic external non-woven material prevents sticking to the wound.
• The absorbent inner layer (core) has high absorbent capacity due to the high hydrophilic properties of the non-woven material in contact with the wound, allowing for rapid absorption of wound exudate / high absorption speed due to the cushioning properties of the dressing ensures high wearing comfort / excellent cushioning.
• Provides optimal protection for clothing and bedding due to the outer side of the dressing.
• Versatile in application - easily combines with other products (e.g., ointment dressings).
• Designed for cost savings due to high absorbency and fewer dressing changes.
• Created for fewer dressing changes due to high absorbent capacity.
• A sensible solution for treating wounds with heavy exudation.
• Has high retention capacity / blocks exudate.
• Features a water-repellent outer side of the dressing.
• Provides high breathability / breathable - has a high moisture vapor permeability.
• Soft / comfortable.
• Conforms to body contours / flexible.
• Capable of binding matrix metalloproteinases (MMPs) / MMP-2 and MMP-9.
• Eliminates odor / absorbs odor.
• Convenient to use: the outer side of the dressing, colored green, helps avoid mistakes during application / easy dressing application.
• Promotes healing and reduces pain, as it helps avoid maceration, infection, contamination, and sticking to the wound.
• Improves quality of life (due to greater comfort, longer fixation period of the dressing on the wound, less frequent dressing changes, and fewer dressings during treatment).
• Contributes to improved quality of life, as it creates comfort when worn, increases the time between dressing changes, and reduces the number of dressings throughout the treatment period.

FEATURES:
- Super absorbent dressing without edges, containing no adhesive layer.
- Soft contact layer ensures rapid absorption of wound exudate into the dressing.
- Rapid and even distribution of exudate in the super absorbent core with very high absorbent capacity.
- High wearing comfort due to excellent cushioning properties.
- Water-repellent outer layer protects clothing and bedding.

Show original (Russian)

ПАУЛЬ ХАРТМАНН (PAUL HARTMANN) - ведущий европейский разработчик и поставщик продукции медицинского назначения в таких областях, как первая помощь, уход за ранами, профилактика внутрибольничной инфекции, уход за больными на дому, гигиена и дезинфекция, домашняя диагностика.
Линия Zetuvit Plus/Цетувит Плюс - повязки с высокой и супервпитывающей способностью, супер абсорбент

ПОВЯЗКА СУПЕРАБСОРБИРУЮЩАЯ СТЕРИЛЬНАЯ ZETUVIT PLUS/ЦЕТУВИТ ПЛЮС - супервпитывающие повязки без границ
Размер: 20 х 25см

Повязка суперабсорбирующая стерильная Zetuvit® plus/Цетувит плюс представляет собой стерильную суперабсорбирующую повязку, применяемую на поверхностных, умеренно и обильно экссудирующих ранах.
Абсорбирующий внутренний слой (основа) впитывает и связывает экссудат.
Повязка суперабсорбирующая стерильная Zetuvit® plus/Цетувит плюс - это комбинированная супервпитывающая повязка, которая состоит из четырех слоев различных материалов.
Со стороны раны (контактирующий с раной слой) изделие представляет собой мягкий, белый, гидрофильный нетканый материал (вискоза и полиамид).
Внутренний абсорбирующий слой (основа) повязки состоит из целлюлозного пуха, смешанного с удерживающими жидкость полиакрилатными полимерами.
Эта абсорбирующая основа заключена в тонкий нетканый материал (диффузный слой), который равномерно распределяет жидкость.
Наружная (внешняя) сторона повязки имеет слой из полипропиленового нетканого материала зеленого цвета, который является водооталкивающим, но проницаемым для воздуха и обеспечивает газообмен.

Повязка суперабсорбирующая стерильная Zetuvit® plus/Цетувит плюс - это одноразовая стерильная суперабсорбирующая повязка для длительного лечения поврежденной кожи, острых и хронических ран с умеренным и обильным уровнем экссудации.
Повязка суперабсорбирующая стерильная Zetuvit® plus/Цетувит плюс быстро впитывает экссудат и удерживает его внутри абсорбирующего внутреннго слоя (основы).
При абсорбции экссудата из раны удаляются ингибирующие факторы, например, протеазы.
Повышенная впитывающая способность Zetuvit® Plus снижает частоту смены повязок.
Это обеспечивает раневой покой и дополнительную защиту от контаминации.
Zetuvit® Plus обладает также амортизирующим эффектом.
Повязку суперабсорбирующую стерильную Zetuvit®plus/Цетувит плюс можно использовать с компрессионной терапией.
Повязка Zetuvit® plus/Цетувит плюс контактирует с поврежденной кожей и подкожными тканями, раневым экссудатом и имеет ограниченный контакт с кровью.
Повязка Zetuvit® plus/Цетувит® плюс контактирует с поврежденными или подверженными опасности повреждения поверхности кожи и слизистыми оболочками.
Повязка предназначена для взрослых.
Повязка может быть использована медицинским персоналом в лечебно-профилактических учреждениях или в условиях домашнего ухода и может сочетаться с местными антисептиками, первичными и вторичными повязками.

Свойства медицинского изделия Повязка суперабсорбирующая, стерильная Zetuvit® Plus /Цетувит Плюс:
• Предназначена для лечения поверхностных острых ран (травматические, послеоперационные, раны, связанные с патологией лимфатической системы, и артериальные язвы нижних конечностей) и хронических ран (пролежни, венозные или смешанные язвы нижних конечностей, опухолевые раны) с умеренной и значительной экссудацией.
• Можно совмещать с применением местных антисептиков, первичных и вторичных повязок / может использоваться в качестве первичной или вторичной повязки.
• Можно использовать с компрессионной терапией.
• Помогает избежать мацерации благодаря высокой абсорбционной способности.
• В зависимости от состояния раны повязку можно носить до 5 дней / Одна повязка может оставаться на ране до 5 дней, в зависимости от состояния раны. Меняйте повязку по медицинским показаниям / назначению врача или когда экссудат достигает краев повязки или заметен через зеленый нетканый верхний слой.
• Благодаря двухкомпонентному гидрофильному внешнему нетканому материалу предотвращает прилипание к ране.
• Благодаря абсорбирующему внутреннему слою (основе) обладает высокой впитывающей способностью благодаря высоким гидрофильным свойствам нетканого материала, контактирующего с раной, позволяет быстро впитывать раневой экссудат / высокая скорость впитывания благодаря амортизирующим свойствам повязки обеспечивает высокий комфорт при ношении / превосходная амортизация.
• Обеспечивает оптимальную защиту одежды и постельного белья благодаря наружной стороне повязки.
• Универсальна в применении - легко комбинируется с другими продуктами (например, мазевыми повязками).
• Разработана для экономии средств благодаря высокой впитываемости и меньшему количеству смен повязок.
• Создана для меньшего количества смен повязок благодаря высокой впитывающей способности.
• Является разумным решением при лечении ран с обильной экссудацией.
• Обладает высокой удерживающей способностью / блокирует экссудат.
• Имеет водоотталкивающую наружную (внешнюю) сторону повязки.
• Обеспечивает высокую дышащую способность / дышащая - имеет высокую степень пропускания паров влаги.
• Мягкая / удобная.
• Повторяет контуры тела / гибкая.
• Способна связывать матриксные металлопротеиназы (ММП) / ММП-2 и ММП-9.
• Устраняет запах / поглощает запах.
• Удобна в использовании: наружная (внешняя) сторона повязки, окрашена в зеленый цвет, что позволяет избежать ошибок при наложении повязка / легкое наложение повязки.
• Способствует заживлению и уменьшению боли, так как позволяет избежать мацерации, инфекции, контаминации и прилипания к ране.
• Улучшение качества жизни (вследствие большего комфорта, более продолжительного периода фиксации повязки на ране, более редкой смены повязки и меньшего количества перевязок в период лечения).
• Способствует улучшению качества жизни, так как создает комфорт при ношении, увеличивает время между сменами повязок, уменьшает количество перевязок в течение всего периода лечения.

ОСОБЕННОСТИ:
-Супервпитывающая повязка без края, не содержащая адгезивного слоя.
-Мягкий контактный слой обеспечивает быстрое впитывание раневого экссудата в повязку.
-Быстрое и равномерное распределение экссудата в суперабсорбирующей сердцевине с очень высокой абсорбционной способностью
-Высокий комфорт при ношении благодаря превосходным свойствам набивки.
-Водоотталкивающий внешний слой защищает одежду и постельное белье.

Properties
Manufacturer
Paul Hartmann AG
Made in
Germany
Shipping weight
189 g
Keep at
5–30 °C
SKU
89155

RU name ПОВЯЗКА ZETUVIT PLUS/ЦЕТУВИТ ПЛЮС 20Х25СМ N10 СУПЕРАБСОРБИРУЮЩАЯ СТЕРИЛЬНАЯ

How we fulfill

Sourced. Verified. Shipped.

Three checkpoints between the pharmacy shelf and your door. You see every one.

01

Sourced

A licensed Russian pharmacy buys it for you.

No grey-market middlemen, no warehouses we can't audit. Retail purchase, on demand, against your order.

02

Verified by photo

You see the parcel before it leaves.

A photo of your actual parcel in its original retail packaging lands in your inbox before it ships. Like this →

A real customer parcel photo, taken before dispatch Real customer parcel

03

Shipped

Tracked postage.

To 120+ countries. Most parcels arrive in 7–18 days.

Full shipping atlas

More by Paul Hartmann AG

See all →